kde-l10n/wa/messages/kde-workspace/plasma_containmentactions_contextmenu.po
Ivailo Monev 3fb154be73 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-11-25 02:36:18 +02:00

46 lines
1.1 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: menu.cpp:94
msgid "Run Command..."
msgstr "Enonder comande..."
#: menu.cpp:98
msgid "Lock Screen"
msgstr "Eclawer l' waitroûle"
#: menu.cpp:102
msgid "Leave..."
msgstr "End aler..."
#: menu.cpp:222
msgid "Configure Contextual Menu Plugin"
msgstr "Apontyî l' tchôke-divins del dressêye di contecse"
#: menu.cpp:232
msgid "[Other Actions]"
msgstr "[Ôtes faitindjes]"
#: menu.cpp:235
msgid "Wallpaper Actions"
msgstr "Faitindjes del tapisreye"
#: menu.cpp:239
msgid "[Separator]"
msgstr "[Separateu]"