kde-l10n/tr/messages/kdelibs/solid_qt.po
Ivailo Monev e53c48027f generic: regenerate
due to use of QObject::tr() in solid library the translations were not
updated for a long time so it is done now

Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-09-06 21:55:36 +03:00

324 lines
6.1 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010.
# Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>, 2013.
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 21:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-08 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: solidnamespace.cpp:40
msgid "Unauthorized operation"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:42
msgid "Device is busy"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:44
msgid "Operation failed"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:46
msgid "Canceled by user"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:48
msgid "Invalid option"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:50
msgid "Missing driver"
msgstr ""
#: solidnamespace.cpp:52
msgid "The filesystem type has been deemed insecure"
msgstr ""
#: backends/devinfo/devinfodevice.cpp:201 backends/udev/udevdevice.cpp:350
msgid "Computer"
msgstr "Bilgisayar"
#: backends/devinfo/devinfodevice.cpp:203 backends/udev/udevdevice.cpp:468
#: deviceinterface.cpp:69
msgid "Processor"
msgstr "İşlemci"
#: backends/devinfo/devinfodevice.cpp:207 backends/udev/udevdevice.cpp:490
msgid "WLAN Interface"
msgstr "Kablosuz Ağ Arayüzü"
#: backends/devinfo/devinfodevice.cpp:209 backends/udev/udevdevice.cpp:492
msgid "Networking Interface"
msgstr "Ağ Arayüzü"
#: backends/devinfo/devinfodevice.cpp:211 backends/udev/udevdevice.cpp:509
msgid "Graphic display"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:361
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:363
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:365
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:368
msgid "/DVD-ROM"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:370
msgid "/DVD+R"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:372
msgid "/DVD+RW"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:374
msgid "/DVD-R"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:376
msgid "/DVD-RW"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:378
msgid "/DVD-RAM"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:381
msgid "/DVD±R DL"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:383
msgid "/DVD±R"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:388
msgid "/DVD±RW DL"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:390
msgid "/DVD±RW"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:394
msgid "/BD-ROM"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:396
msgid "/BD-R"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:398
msgid "/BD-RE"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:400
msgid "/HD DVD-ROM"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:402
msgid "/HD DVD-R"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:404
msgid "/HD DVD-RW"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:408
msgid "External %1%2 Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:410
msgid "%1%2 Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:423
msgid "%1 Hard Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:425
msgid "%1 CD-ROM Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:427
msgid "%1 Floppy Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:429
msgid "%1 Tape Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:431
msgid "%1 Compact Flash Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:433
msgid "%1 Memory Stick Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:435
msgid "%1 Smart Media Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:437
msgid "%1 SD/MMC Drive"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:450
msgid "A/C Adapter"
msgstr "A/C Adaptör"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:454
msgid "Nickel Metal Hydride Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:456
msgid "Lithium Ion Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:458
msgid "Lithium Polymer Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:460
msgid "Lithium Iron Disulfide Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:462
msgid "Nickel Cadmium Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:464
msgid "Lithium Manganese Dioxide Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:466
msgid "Unknown Battery"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:479 deviceinterface.cpp:85
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Taşınabilir Medya Oynatıcısı"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:482 deviceinterface.cpp:83
msgid "Camera"
msgstr "Fotoğraf Makinesi"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:497
msgid "Lid Switch"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:499
msgid "Power Button"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:501
msgid "Sleep Button"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:503
msgid "Tablet Button"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:505
msgid "Unknown Button"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:514
msgid "Unknown Input"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:516
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:518
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: backends/udev/udevdevice.cpp:520
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:67
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:71
msgid "Block"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:73
msgid "Storage Access"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:75
msgid "Storage Drive"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:77
msgid "Optical Drive"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:79
msgid "Storage Volume"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:81
msgid "Optical Disc"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:87
msgid "Network Interface"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:89
msgid "Ac Adapter"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:91
msgid "Battery"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:93
msgid "Button"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:95
msgid "Audio Interface"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:97
msgid "Video"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:99
msgid "Graphic"
msgstr ""
#: deviceinterface.cpp:101
msgid "Input"
msgstr ""