mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-23 18:42:54 +00:00
297 lines
5.9 KiB
Text
297 lines
5.9 KiB
Text
# Translation of kcmusb.po to Slovenian
|
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT.
|
|
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# $Id: kcmusb.po 1371764 2013-12-02 20:29:50Z mernik $
|
|
# $Source$
|
|
#
|
|
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2001.
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005.
|
|
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007, 2008.
|
|
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmusb\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 17:13+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
|
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:61
|
|
msgid "This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es)."
|
|
msgstr "Ta modul vam omogoča ogled naprav, ki so priključene na vodila USB."
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:76
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Naprava"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:92
|
|
msgid "kcmusb"
|
|
msgstr "kcmusb"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:92
|
|
msgid "KDE USB Viewer"
|
|
msgstr "KDE-jev pregledovalnik USB"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:94
|
|
msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
msgstr "© 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:96
|
|
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:97
|
|
msgid "Leo Savernik"
|
|
msgstr "Leo Savernik"
|
|
|
|
#: kcmusb.cpp:97
|
|
msgid "Live Monitoring of USB Bus"
|
|
msgstr "Spremljanje vodila USB v živo"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:85
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Neznan"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:98
|
|
msgid "<b>Serial #:</b> "
|
|
msgstr "<b>Zaporedna št.:</b> "
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:108
|
|
msgid "<tr><td><i>Class</i></td>%1</tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Razred</i></td>%1</tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:114
|
|
msgid "<tr><td><i>Subclass</i></td>%1</tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Podrazred</i></td>%1</tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:120
|
|
msgid "<tr><td><i>Protocol</i></td>%1</tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:121
|
|
msgid "<tr><td><i>USB Version</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:129
|
|
msgid "<tr><td><i>Vendor ID</i></td><td>0x%1</td></tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>ID proizvajalca</i></td><td>0x%1</td></tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:135
|
|
msgid "<tr><td><i>Product ID</i></td><td>0x%1</td></tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>ID produkta</i></td><td>0x%1</td></tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:136
|
|
msgid "<tr><td><i>Revision</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:139
|
|
msgid "<tr><td><i>Speed</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Hitrost</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:140
|
|
msgid "<tr><td><i>Channels</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Kanali</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
|
|
#: usbdevices.cpp:141
|
|
msgid "<tr><td><i>Max. Packet Size</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
msgstr "<tr><td><i>Najv. velikost paketa</i></td><td>%1</td></tr>"
|
|
|
|
#: classes.i18n:1
|
|
msgid "AT-commands"
|
|
msgstr "Ukazi AT"
|
|
|
|
#: classes.i18n:2
|
|
msgid "ATM Networking"
|
|
msgstr "Omrežje ATM"
|
|
|
|
#: classes.i18n:3
|
|
msgid "Abstract (modem)"
|
|
msgstr "Povzetek (modem)"
|
|
|
|
#: classes.i18n:4
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr "Zvok"
|
|
|
|
#: classes.i18n:5
|
|
msgid "Bidirectional"
|
|
msgstr "Dvosmerno"
|
|
|
|
#: classes.i18n:6
|
|
msgid "Boot Interface Subclass"
|
|
msgstr "Podrazredi zagonskega vmesnika"
|
|
|
|
#: classes.i18n:7
|
|
msgid "Bulk (Zip)"
|
|
msgstr "Obseg (Zip)"
|
|
|
|
#: classes.i18n:8
|
|
msgid "CAPI 2.0"
|
|
msgstr "CAPI 2.0"
|
|
|
|
#: classes.i18n:9
|
|
msgid "CAPI Control"
|
|
msgstr "Nadzor CAPI"
|
|
|
|
#: classes.i18n:10
|
|
msgid "CDC PUF"
|
|
msgstr "CDC PUF"
|
|
|
|
#: classes.i18n:11
|
|
msgid "Communications"
|
|
msgstr "Komunikacija"
|
|
|
|
#: classes.i18n:12
|
|
msgid "Control Device"
|
|
msgstr "Nadzor nad napravo"
|
|
|
|
#: classes.i18n:13
|
|
msgid "Control/Bulk"
|
|
msgstr "Nadzor/Obseg"
|
|
|
|
#: classes.i18n:14
|
|
msgid "Control/Bulk/Interrupt"
|
|
msgstr "Nadzor/Obseg/Prekinitev"
|
|
|
|
#: classes.i18n:15
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Podatki"
|
|
|
|
#: classes.i18n:16
|
|
msgid "Direct Line"
|
|
msgstr "Neposredna povezava"
|
|
|
|
#: classes.i18n:17
|
|
msgid "Ethernet Networking"
|
|
msgstr "Omrežje ethernet"
|
|
|
|
#: classes.i18n:18
|
|
msgid "Floppy"
|
|
msgstr "Disketa"
|
|
|
|
#: classes.i18n:19
|
|
msgid "HDLC"
|
|
msgstr "HDLC"
|
|
|
|
#: classes.i18n:20
|
|
msgid "Host Based Driver"
|
|
msgstr "Na gostitelju temelječ gonilnik"
|
|
|
|
#: classes.i18n:21
|
|
msgid "Hub"
|
|
msgstr "Razdelilnik"
|
|
|
|
#: classes.i18n:22
|
|
msgid "Human Interface Devices"
|
|
msgstr "Naprave človeškega vmesnika"
|
|
|
|
#: classes.i18n:23
|
|
msgid "I.430 ISDN BRI"
|
|
msgstr "I.430 ISDN BRI"
|
|
|
|
#: classes.i18n:24
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Vmesnik"
|
|
|
|
#: classes.i18n:25
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Tipkovnica"
|
|
|
|
#: classes.i18n:26
|
|
msgid "Mass Storage"
|
|
msgstr "Hranilnik podatkov"
|
|
|
|
#: classes.i18n:27
|
|
msgid "Mouse"
|
|
msgstr "Miška"
|
|
|
|
#: classes.i18n:28
|
|
msgid "Multi-Channel"
|
|
msgstr "Večkanalno"
|
|
|
|
#: classes.i18n:29
|
|
msgid "No Subclass"
|
|
msgstr "Brez podrazreda"
|
|
|
|
#: classes.i18n:30
|
|
msgid "Non Streaming"
|
|
msgstr "Brez pretoka"
|
|
|
|
#: classes.i18n:31
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: classes.i18n:32
|
|
msgid "Printer"
|
|
msgstr "Tiskalnik"
|
|
|
|
#: classes.i18n:33
|
|
msgid "Q.921"
|
|
msgstr "Q.921"
|
|
|
|
#: classes.i18n:34
|
|
msgid "Q.921M"
|
|
msgstr "Q.921M"
|
|
|
|
#: classes.i18n:35
|
|
msgid "Q.921TM"
|
|
msgstr "Q.921TM"
|
|
|
|
#: classes.i18n:36
|
|
msgid "Q.932 EuroISDN"
|
|
msgstr "Q.932 EuroISDN"
|
|
|
|
#: classes.i18n:37
|
|
msgid "SCSI"
|
|
msgstr "SCSI"
|
|
|
|
#: classes.i18n:38
|
|
msgid "Streaming"
|
|
msgstr "Pretakanje"
|
|
|
|
#: classes.i18n:39
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: classes.i18n:40
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "Prozorno"
|
|
|
|
#: classes.i18n:41
|
|
msgid "Unidirectional"
|
|
msgstr "Enosmerno"
|
|
|
|
#: classes.i18n:42
|
|
msgid "V.120 V.24 rate ISDN"
|
|
msgstr "ISDN razred V.120 V.24"
|
|
|
|
#: classes.i18n:43
|
|
msgid "V.42bis"
|
|
msgstr "V.42bis"
|
|
|
|
#: classes.i18n:44
|
|
msgid "Vendor Specific"
|
|
msgstr "Proizvajalcu lastno"
|
|
|
|
#: classes.i18n:45
|
|
msgid "Vendor Specific Class"
|
|
msgstr "Proizvajalcu lasten razred"
|
|
|
|
#: classes.i18n:46
|
|
msgid "Vendor Specific Protocol"
|
|
msgstr "Proizvajalcu lasten protokol"
|
|
|
|
#: classes.i18n:47
|
|
msgid "Vendor Specific Subclass"
|
|
msgstr "Proizvajalcu lasten podrazred"
|
|
|
|
#: classes.i18n:48
|
|
msgid "Vendor specific"
|
|
msgstr "Proizvajalcu lasten"
|