kde-l10n/et/messages/applications/plasma_applet_katesession.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

66 lines
1.9 KiB
Text

# translation of plasma_applet_katesession.po to Estonian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 05:49+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Käivita Kate (argumentideta)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Uus Kate seanss"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Uus anonüümne seanss"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Seansi nimi"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Palun anna uue seansi nimi"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Nimetut seanssi ei salvestata automaatselt. Kas soovid luua sellise seansi?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Kas luua anonüümne seanss?"
#: katesessionapplet.cpp:190
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Seanss nimega %1 on juba olemas. Kas soovid selle avada?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Seanss on olemas"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Seansid"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Näidatavad seansid"