kde-l10n/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_windowedwidgets.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

34 lines
1.3 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-03 10:26+0300\n"
"Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Ελληνικά <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: windowedwidgetsrunner.cpp:40
msgid "Finds Plasma widgets whose name or description match :q:"
msgstr ""
"Βρίσκει συστατικά Plasma των οποίων το όνομα ή η περιγραφή ταιριάζει με :q:"
#: windowedwidgetsrunner.cpp:41 windowedwidgetsrunner.cpp:66
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "mobile applications"
msgstr "εφαρμογές κινητών"
#: windowedwidgetsrunner.cpp:41
msgid "list all Plasma widgets that can run as standalone applications"
msgstr ""
"κατάλογος όλων των συστατικών Plasma που μπορούν να λειτουργήσουν ως "
"αυτόνομες εφαρμογές"