mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-23 18:42:54 +00:00
86 lines
2.9 KiB
Text
86 lines
2.9 KiB
Text
# translation of plasma_applet_luna.po to greek
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2008.
|
||
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_luna\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 18:29+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: luna.cpp:56
|
||
msgid "The luna SVG file was not found"
|
||
msgstr "Το αρχείο luna SVG δε βρέθηκε"
|
||
|
||
#: luna.cpp:95
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Γενικά"
|
||
|
||
#: luna.cpp:183
|
||
msgid "Full Moon"
|
||
msgstr "Πανσέληνος"
|
||
|
||
#: luna.cpp:228
|
||
msgid "New Moon"
|
||
msgstr "Νέα Σελήνη"
|
||
|
||
#: luna.cpp:237
|
||
msgid "Waxing Crescent (New Moon was yesterday)"
|
||
msgid_plural "Waxing Crescent (%1 days since New Moon)"
|
||
msgstr[0] "Αύξουσα ημισέληνος (Νέα Σελήνη μιας ημέρας)"
|
||
msgstr[1] "Αύξουσα ημισέληνος (Νέα Σελήνη %1 ημερών)"
|
||
|
||
#: luna.cpp:241
|
||
msgid "First Quarter"
|
||
msgstr "Πρώτο τέταρτο"
|
||
|
||
#: luna.cpp:250
|
||
msgid "Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)"
|
||
msgid_plural "Waxing Gibbous (%1 days to Full Moon)"
|
||
msgstr[0] "Αυξανόμενο αμφίκυρτο (Πανσέληνος σε μια ημέρα)"
|
||
msgstr[1] "Αυξανόμενο αμφίκυρτο (Πανσέληνος σε %1 ημέρες)"
|
||
|
||
#: luna.cpp:263
|
||
msgid "Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)"
|
||
msgid_plural "Waning Gibbous (%1 days since Full Moon)"
|
||
msgstr[0] "Χλωμό αμφίκυρτο (Πανσέληνος πριν μια ημέρα)"
|
||
msgstr[1] "Χλωμό αμφίκυρτο (Πανσέληνος πριν %1 ημέρες)"
|
||
|
||
#: luna.cpp:267
|
||
msgid "Last Quarter"
|
||
msgstr "Τελευταίο τέταρτο"
|
||
|
||
#: luna.cpp:278
|
||
msgid "Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)"
|
||
msgid_plural "Waning Crescent (%1 days to New Moon)"
|
||
msgstr[0] "Χλωμή ημισέληνος (Νέα Σελήνη σε μία ημέρα)"
|
||
msgstr[1] "Χλωμή ημισέληνος (Νέα Σελήνη σε %1 ημέρες)"
|
||
|
||
#. i18n: file: lunaConfig.ui:16
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Show moon as seen in:"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Σελήνης όπως φαίνεται από:"
|
||
|
||
#. i18n: file: lunaConfig.ui:45
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, northenRadio)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Northern hemisphere"
|
||
msgstr "Βόρειο ημισφαίριο"
|
||
|
||
#. i18n: file: lunaConfig.ui:58
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, southernRadio)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Southern hemisphere"
|
||
msgstr "Νότιο ημισφαίριο"
|