kde-l10n/bs/messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

81 lines
2.3 KiB
Text

# Bosnian translation for kdebase-workspace
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. i18n: file: mainpage.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:3
msgid "Workspace Type:"
msgstr "Tip radnog prostora:"
#. i18n: file: mainpage.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
#: rc.cpp:6
msgctxt "Form factor: desktop computer"
msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina"
#. i18n: file: mainpage.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
#: rc.cpp:9
msgctxt "Form factor: netbook computer"
msgid "Netbook"
msgstr "netbuk"
#. i18n: file: mainpage.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
#: rc.cpp:12
msgid "Show Informational Tips:"
msgstr "Prikaži informativne savjete"
#. i18n: file: mainpage.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheThemeLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Cache Theme:"
msgstr ""
#. i18n: file: mainpage.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeCacheSizeLabel)
#: rc.cpp:18
msgid "Theme Cache Size:"
msgstr ""
#: workspaceoptions.cpp:49
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
msgstr "Globalne opcije za plazma radni prostor"
#: workspaceoptions.cpp:51
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
msgstr "(c) 2009 Marco Martin"
#: workspaceoptions.cpp:53
msgid "Marco Martin"
msgstr "Marco Martin"
#: workspaceoptions.cpp:53
msgid "Maintainer"
msgstr "Održava"
#. i18n() bellow is using translation from:
#. kdelibs/kdecore/localization/klocale_kde.cpp
#: workspaceoptions.cpp:64
msgid "%1 MB"
msgstr ""