mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-23 18:42:54 +00:00
70 lines
2 KiB
Text
70 lines
2 KiB
Text
# Bosnian translation for kdeplasma-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
|
"Language: bs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:37+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:16
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Spell Check Settings"
|
|
msgstr "Postavke provjere pravopisa"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:22
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "&Require trigger word"
|
|
msgstr "&Zahtijevaj okidačku riječ"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:31
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "&Trigger word:"
|
|
msgstr "&Okidačka riječ:"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:110 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109
|
|
msgid "spell"
|
|
msgstr "pravopis"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:117
|
|
msgctxt ""
|
|
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g. \"spell\"."
|
|
msgid "%1:q:"
|
|
msgstr "%1:q:"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:118
|
|
msgid "Checks the spelling of :q:."
|
|
msgstr "Provjerava pravopis u :q:."
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:222
|
|
msgid "Correct"
|
|
msgstr "Ispravi"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:226
|
|
msgctxt "seperator for a list of words"
|
|
msgid ", "
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:226
|
|
msgid "Suggested words: %1"
|
|
msgstr "Predložene riječi: %1"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:233
|
|
msgid "Could not find a dictionary."
|
|
msgstr "Ne mogu naći rječnik."
|