# translation of kcm_autostart.po to Ukrainian # Copyright (C) 2008-2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_autostart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 09:10+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: advanceddialog.cpp:34 msgid "Autostart only in KDE" msgstr "Автоматичний запуск лише у KDE" #: autostart.cpp:57 msgid "Name" msgstr "Назва" #: autostart.cpp:58 msgid "Command" msgstr "Команда" #: autostart.cpp:59 msgid "Status" msgstr "Стан" #: autostart.cpp:74 msgid "KDE Autostart Manager" msgstr "Керування автоматичним запуском у KDE" #: autostart.cpp:75 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" msgstr "Модуль Центру керування для керування автоматичним запуском у KDE" #: autostart.cpp:77 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" msgstr "© Команда розробників Керування автоматичним запуском, 2006–2010" #: autostart.cpp:78 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" #: autostart.cpp:79 msgid "Montel Laurent" msgstr "Montel Laurent" #: autostart.cpp:80 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" #: autostart.cpp:80 msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" #: autostart.cpp:107 autostart.cpp:121 msgctxt "The program won't be run" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" #: autostart.cpp:109 autostart.cpp:121 msgctxt "The program will be run" msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" #: autostart.cpp:143 msgid "Desktop File" msgstr "Файл стільниці" #: autostart.cpp:267 msgid "Could not remove the autostart file." msgstr "" #. i18n: file: autostartconfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram) #: rc.cpp:3 msgid "Add Program..." msgstr "Додати програму..." #. i18n: file: autostartconfig.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #: rc.cpp:6 msgid "&Remove" msgstr "&Вилучити" #. i18n: file: autostartconfig.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties) #: rc.cpp:9 msgid "&Properties..." msgstr "&Властивості…" #. i18n: file: autostartconfig.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) #: rc.cpp:12 msgid "Advanced..." msgstr "Додатково…"