# translation of katesymbolviewer.po to Dutch # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rinse de Vries , 2007. # Kristof Bal , 2009. # Freek de Kruijf , 2009, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesymbolviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-02 10:44+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45 #: plugin_katesymbolviewer.cpp:85 msgid "Show Functions" msgstr "Functies tonen" #: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44 #: tcl_parser.cpp:42 msgid "Functions" msgstr "Functies" #: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83 msgid "Show Macros" msgstr "Macro's tonen" #: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84 msgid "Show Structures" msgstr "Structuren tonen" #: cpp_parser.cpp:49 msgid "Macros" msgstr "Macro's" #: cpp_parser.cpp:50 msgid "Structures" msgstr "Structuren" #: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25 msgid "Show Subroutines" msgstr "Subroutines tonen" #: fortran_parser.cpp:44 msgid "Show Modules" msgstr "Modules tonen" #: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44 msgid "Subroutines" msgstr "Subroutines" #: fortran_parser.cpp:51 msgid "Modules" msgstr "Modules" #: perl_parser.cpp:23 msgid "Show Uses" msgstr "Gebruiken tonen" #: perl_parser.cpp:24 msgid "Show Pragmas" msgstr "Pragma's tonen" #: perl_parser.cpp:42 msgid "Uses" msgstr "Gebruiken" #: perl_parser.cpp:43 msgid "Pragmas" msgstr "Pragma's" #: php_parser.cpp:41 msgid "Namespaces" msgstr "Naamruimtes" #: php_parser.cpp:42 msgid "Defines" msgstr "Definieert" #: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45 msgid "Classes" msgstr "Klassen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "SymbolViewer" msgstr "Symboolviewer" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "View symbols" msgstr "Symbolen weergeven" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:81 msgid "Refresh List" msgstr "Lijst verversen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:87 msgid "List/Tree Mode" msgstr "Lijst/boomstructuurmodus" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:88 msgid "Enable Sorting" msgstr "Sorteren inschakelen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" msgstr "Symbolenlijst" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Position" msgstr "Positie" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:344 msgid "Sorry. Language not supported yet" msgstr "Helaas, deze taal wordt nog niet ondersteund" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:421 msgid "Display functions parameters" msgstr "Parameters van functie tonen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:422 msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgstr "Items in boomstructuur automatisch uitvouwen" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:423 msgid "Always display symbols in tree mode" msgstr "Symbolen altijd in modus boomstructuur weergeven" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:424 msgid "Always sort symbols" msgstr "Symbolen altijd sorteren" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:427 msgid "Parser Options" msgstr "Ontlederopties" #: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23 msgid "Show Globals" msgstr "Globalen tonen" #: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24 msgid "Show Methods" msgstr "Methoden tonen" #: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25 msgid "Show Classes" msgstr "Klassen tonen" #: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43 msgid "Globals" msgstr "Globalen" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (view) #: rc.cpp:3 msgid "&Settings" msgstr "&Instellingen" #: xslt_parser.cpp:24 msgid "Show Params" msgstr "Param's tonen" #: xslt_parser.cpp:25 msgid "Show Variables" msgstr "Variabelen tonen" #: xslt_parser.cpp:26 msgid "Show Templates" msgstr "Sjablonen tonen" #: xslt_parser.cpp:50 msgid "Params" msgstr "Param's" #: xslt_parser.cpp:51 msgid "Variables" msgstr "Variabelen" #: xslt_parser.cpp:52 msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" #: plugin_katesymbolviewer.h:151 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Symboolviewer" #: plugin_katesymbolviewer.h:152 msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgstr "Configuratiepagina van symboolviewer"