# translation of kcmkonq.po to # Danish translation of kcmkonq # Copyright (C) # Bo Thorsen , 1999. # Erik Kjær Pedersen , 1999,2002,2003, 2004, 2005, 2006. # Lars K. Schunk , 2001. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: behaviour.cpp:46 msgid "" "

Konqueror Behavior

You can configure how Konqueror behaves as a " "file manager here." msgstr "" "

Konqueror opførsel

Her kan du indstille hvordan Konqueror opfører " "sig som en filhåndtering." #: behaviour.cpp:50 msgid "Misc Options" msgstr "Diverse indstillinger" #: behaviour.cpp:59 msgid "Open folders in separate &windows" msgstr "Åbn mapper i separate &vinduer" #: behaviour.cpp:60 msgid "" "If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " "folder, rather than showing that folder's contents in the current window." msgstr "" "Hvis dette er afkrydset, vil Konqueror åbne et nyt vindue, når du åbner en " "mappe i stedet for at vise mappens indhold i det nuværende vindue." #: behaviour.cpp:83 msgid "Show 'Delete' me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "Vis \"Slet\" i me&nupunkter hvilket forbigår affaldsspanden" #: behaviour.cpp:87 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's menus and context menus. You can always delete " "files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." msgstr "" "Markér dette hvis du ønsker at \"Slet\"-menukommandoer skal vises i " "skrivebordets og filhåndteringens menuer og kontekstmenuer. Du kan altid " "slette filer ved at holde Skift-tasten nede mens du trykker på \"Flyt til " "affald\"." #: kcustommenueditor.cpp:95 msgctxt "@title:window" msgid "Menu Editor" msgstr "Menuredigering" #: kcustommenueditor.cpp:101 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: kcustommenueditor.cpp:105 msgid "New..." msgstr "Ny..." #: kcustommenueditor.cpp:106 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: kcustommenueditor.cpp:107 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" #: kcustommenueditor.cpp:108 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned"