# translation of kcmcgi.po to marathi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sandeep Shedmake , 2009. # Chetan Khona , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:17+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: kcmcgi.cpp:47 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "स्थानिक CGI कार्यक्रम करिता मार्ग" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "जोडा..." #: kcmcgi.cpp:62 msgid "Remove" msgstr "काढून टाका" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:73 msgid "CGI KIO Slave Control Module" msgstr "CGI KIO स्लैव नियंत्रण विभाग" #: kcmcgi.cpp:75 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 कॉर्नेलियस शूमेकर" #: kcmcgi.cpp:77 msgid "Cornelius Schumacher" msgstr "कॉर्नेलियस शूमेकर" #: kcmcgi.cpp:146 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

CGI स्क्रिप्ट

CGI KIO स्लैव तुम्हाला स्थानिक CGI कार्यक्रम चालविण्यास परवानगी " "देतो व वेब सर्व्हर न चालविल्यावरही. या नियंत्रण विभागात तुम्ही CGI स्क्रिप्ट करिता " "शोधण्याजोगी मार्ग संयोजीत करू शकता." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "" #~ "संदिप शेडमाके, \n" #~ "चेतन खोना" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "" #~ "sandeep.shedmake@gmail.com, \n" #~ "chetan@kompkin.com"