# translation of plasma_scriptengine_qscript.po to Slovak # Peter Mihalik , 2009. # Michal Sulek , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:16+0100\n" "Last-Translator: Michal Sulek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 msgid "Images" msgstr "Obrázky" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 msgid "Configuration Definitions" msgstr "Definície konfigurácie" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 msgid "User Interface" msgstr "Užívateľské rozhranie" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 msgid "Data Files" msgstr "Dátové súbory" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 msgid "Executable Scripts" msgstr "Spustiteľné skripty" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 msgid "Translations" msgstr "Preklady" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 msgid "Animation scripts" msgstr "Skripty animácie" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:54 #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:64 msgid "Main Script File" msgstr "Súbor s hlavným skriptom" #: common/scriptenv.cpp:115 msgid "Unable to load script file: %1" msgstr "Nepodarilo sa načítať súbor skriptu: %1" #: common/scriptenv.cpp:240 msgid "debug takes one argument" msgstr "debug prijíma jeden argument" #: common/scriptenv.cpp:260 msgid "listAddons takes one argument: addon type" msgstr "listAddons prijíma jeden argument: typ doplnku" #: common/scriptenv.cpp:288 common/scriptenv.cpp:295 msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" msgstr "" "loadAddon prijíma dva argumenty: typ doplnku a názov doplnku na načítanie" #: common/scriptenv.cpp:303 msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" msgstr "Nepodarilo sa nájsť doplnok %1 typu %2" #: common/scriptenv.cpp:313 msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor skriptu pre doplnok %1: %2" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:219 msgid "loadui() takes one argument" msgstr "loadui() prijíma jeden argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:225 msgid "Unable to open '%1'" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť '%1'" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:238 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:262 msgid "Constructor takes at least 1 argument" msgstr "Constructor prijíma aspoň 1 argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:493 msgid "dataEngine() takes one argument" msgstr "dataEngine() prijíma jeden argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:498 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:520 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:540 msgid "Could not extract the Applet" msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť Applet" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:513 msgid "service() takes two arguments" msgstr "service() prijíma dva argumenty" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:533 msgid "service() takes one argument" msgstr "service() prijíma jeden argument"