# translation of kio_thumbnail.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Oskars , 2007. # Maris Nartiss , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 07:31+0200\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: imagecreator.cpp:69 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Automātiski rotēt attēlu" #: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nav atrasts MIME tips" #: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Izmērs nav noteikts vai tas ir nekorekts." #: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Nevar izveidot sīktēlu mapei" #: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Nav norādīts spraudnis" #: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Nevar ielādēt ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Nevar izveidot sīktēlu %1" #: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Sīktēla izveide nav izdevusies." #: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Nevar ierakstīt attēlu." #: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Neizdevās pievienoties koplietošanas atmiņas apgabalam %1" #: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Attēls ir pālāk liels izdalītajam atmiņas segmentam"