# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 15:18+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 msgid "Images" msgstr "Billeder" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 msgid "Configuration Definitions" msgstr "Indstillingsdefinitioner" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 msgid "User Interface" msgstr "Brugerflade" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 msgid "Data Files" msgstr "Datafiler" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 msgid "Executable Scripts" msgstr "Kørbare scripts" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 msgid "Translations" msgstr "Oversættelser" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 msgid "Animation scripts" msgstr "Animation-scripts" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:54 #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:64 msgid "Main Script File" msgstr "Hovedscriptfil" #: common/scriptenv.cpp:115 msgid "Unable to load script file: %1" msgstr "Kan ikke indlæse script-fil: %1" #: common/scriptenv.cpp:240 msgid "debug takes one argument" msgstr "debug skal have ét argument" #: common/scriptenv.cpp:260 msgid "listAddons takes one argument: addon type" msgstr "listAddons skal have ét argument: addon-type" #: common/scriptenv.cpp:288 common/scriptenv.cpp:295 msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" msgstr "" "loadAddon skal have to argumenter: addon-type og addon-navn der skal indlæses" #: common/scriptenv.cpp:303 msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" msgstr "Kunne ikke finde addon %1 af typen %2" #: common/scriptenv.cpp:313 msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" msgstr "Kunne ikke åbne scriptfil til addon %1: %2" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:219 msgid "loadui() takes one argument" msgstr "loadui() accpeterer et argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:225 msgid "Unable to open '%1'" msgstr "Kan ikke åbne \"%1\"" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:238 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:262 msgid "Constructor takes at least 1 argument" msgstr "Constructor skal have mindst et argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:493 msgid "dataEngine() takes one argument" msgstr "dataEngine() accpeterer et argument" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:498 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:520 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:540 msgid "Could not extract the Applet" msgstr "Kunne ikke udpakke appletten" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:513 msgid "service() takes two arguments" msgstr "service() accepterer to argumenter" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:533 msgid "service() takes one argument" msgstr "service() skal have et argument"