# translation of kimpanel.po to Ukrainian # Copyright (C) 2009-2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Chornoivan , 2009, 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 07:18+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: kimpanel.cpp:128 msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Загальне" #: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 msgid "Start Input Method" msgstr "Почати роботу керування способом введення" #: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 msgid "Icon Filter" msgstr "Фільтр піктограм" #: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 msgid "Configure Input Method" msgstr "Налаштувати спосіб введення" #: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 msgid "Reload Config" msgstr "Перезавантажити налаштування" #: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 msgid "Exit Input Method" msgstr "Завершити роботу керування способом введення" #. i18n: file: config.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:3 msgid "Vertical List" msgstr "Вертикальний список" #. i18n: file: config.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:6 msgid "Reverse display order when at screen border" msgstr "Обернений порядок показу на краю екрана" #. i18n: file: config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 msgid "Font" msgstr "Шрифт" #. i18n: file: config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton) #: rc.cpp:12 msgid "Select Font" msgstr "Вибрати шрифт" #. i18n: file: config.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:15 msgid "Input Method" msgstr "Спосіб введення" #. i18n: file: config.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectIMButton) #: rc.cpp:18 msgid "Select Application" msgstr "Вибрати програму"