# translation of kdevprojectmanagerview.po to # translation of kdevelop.po to # Version: $Revision$ # KDevelop polish translation file. # Translation work: # Jacek Wojdeł # Corrections: # Waldemar Kochaniec # Jacek Stolarczyk # Anna Wojdeł # # Krzysztof Lichota, 2004. # Marta Rybczyńska , 2003, 2004. # Marta Rybczynska , 2004, 2005. # Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. # Marta Rybczyńska , 2007, 2008. # Michał Smoczyk , 2008. # Łukasz Wojniłowicz , 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 09:36+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (project) #: rc.cpp:3 msgctxt "@title:menu" msgid "Run" msgstr "Uruchom" #. i18n: file: projectmanagerview.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProjectManagerView) #: rc.cpp:6 projectmanagerviewplugin.cpp:151 msgid "Projects" msgstr "Projekty" #. i18n: file: projectmanagerview.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProjectManagerView) #: rc.cpp:9 msgid "Project Manager" msgstr "Zarządzanie projektem" #. i18n: file: projectmanagerview.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectTreeView, projectTreeView) #: rc.cpp:12 msgid "Project Overview" msgstr "Przegląd projektu" #. i18n: file: projectmanagerview.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectBuildSetWidget, buildSetView) #: rc.cpp:15 msgid "Build Items:" msgstr "Elementy budowane:" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) #: rc.cpp:18 msgid "Move the selected items to the top" msgstr "Przesuń wybrane elementy na wierzch" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) #: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:57 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) #: rc.cpp:24 msgid "Move the selected items up" msgstr "Przesuń wybrane elementy w górę" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) #: rc.cpp:30 msgid "Move the selected item down" msgstr "Przesuń wybrany element w dół" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:94 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) #: rc.cpp:36 msgid "Move the selected items to the bottom" msgstr "Przesuń wybrane elementy na spód" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:42 msgid "Build Sequence" msgstr "Sekwencja budowania" #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:45 msgid "These items will be built in the order they are listed." msgstr "Elementy te zostaną zbudowane w kolejności ich wymienienia." #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:144 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) #: rc.cpp:48 msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." msgstr "" "Dodaj obecnie zaznaczone elementy z widoku drzewa projektu do zestawu " "budowania." #. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:154 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) #: rc.cpp:54 msgid "Remove currently selected item from buildset." msgstr "Usuń obecnie zaznaczone elementy z zestawu budowania." #: projectmanagerview.cpp:94 msgid "Locate Current Document" msgstr "Namierz bieżący dokument" #: projectmanagerview.cpp:95 msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." msgstr "Namierza bieżący dokument w drzewie projektu i zaznacza go." #: projecttreeview.cpp:161 msgid "&Move Here" msgstr "&Przenieś tutaj" #: projecttreeview.cpp:167 msgid "&Copy Here" msgstr "&Kopiuj tutaj" #: projecttreeview.cpp:173 projecttreeview.cpp:232 msgid "C&ancel" msgstr "&Anuluj" #: projecttreeview.cpp:226 msgid "&Add to Target" msgstr "Dod&aj do celu" #: projecttreeview.cpp:345 msgid "Open Configuration..." msgstr "Otwórz ustawienia..." #: projectbuildsetwidget.cpp:147 msgid "Build Set" msgstr "Zestaw budowania" #: projectbuildsetwidget.cpp:148 msgid "Remove From Build Set" msgstr "Usuń z zestawu budowania" #: projectmanagerviewplugin.cpp:57 msgid "Project Management View" msgstr "Widok zarządzania projektem" #: projectmanagerviewplugin.cpp:57 msgid "Toolview to do all the project management stuff" msgstr "" "Widok narzędzia, aby wykonać wszystkie czynności związane z zarządzaniem " "projektu" #: projectmanagerviewplugin.cpp:108 msgid "Build all Projects" msgstr "Buduj wszystkie projekty" #: projectmanagerviewplugin.cpp:113 msgid "Build Selection" msgstr "Buduj zestaw" #: projectmanagerviewplugin.cpp:114 msgid "Build" msgstr "Buduj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:120 msgid "Install Selection" msgstr "Zainstaluj zestaw" #: projectmanagerviewplugin.cpp:121 msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:127 msgid "Clean Selection" msgstr "Porządkuj zestaw" #: projectmanagerviewplugin.cpp:128 msgid "Clean" msgstr "Porządkuj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:133 msgid "Configure Selection" msgstr "Ustawienia zestaw" #: projectmanagerviewplugin.cpp:134 msgid "Configure" msgstr "Ustawienia" #: projectmanagerviewplugin.cpp:139 msgid "Prune Selection" msgstr "Wyczyść zestaw" #: projectmanagerviewplugin.cpp:140 msgid "Prune" msgstr "Wyczyść" #: projectmanagerviewplugin.cpp:241 msgid "Create File" msgstr "Utwórz plik" #: projectmanagerviewplugin.cpp:247 msgid "Create Folder" msgstr "Utwórz katalog" #: projectmanagerviewplugin.cpp:254 msgctxt "@action" msgid "Build" msgstr "Buduj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:258 msgctxt "@action" msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:262 msgctxt "@action" msgid "Clean" msgstr "Porządkuj" #: projectmanagerviewplugin.cpp:266 msgid "Add to Build Set" msgstr "Dodaj do zestawu budowania" #: projectmanagerviewplugin.cpp:273 msgid "Close Project" msgid_plural "Close Projects" msgstr[0] "Zamknij projekt" msgstr[1] "Zamknij projekty" msgstr[2] "Zamknij projekty" #: projectmanagerviewplugin.cpp:279 msgid "Reload" msgstr "Wczytaj ponownie" #: projectmanagerviewplugin.cpp:285 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: projectmanagerviewplugin.cpp:289 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: projectmanagerviewplugin.cpp:295 msgid "Remove From Target" msgstr "Usuń z celu" #: projectmanagerviewplugin.cpp:489 msgid "Create Folder in %1" msgstr "Utwórz katalog w %1" #: projectmanagerviewplugin.cpp:489 msgid "Folder Name" msgstr "Nazwa katalogu" #: projectmanagerviewplugin.cpp:541 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Czy na pewno chcesz usunąć ten element ?" msgstr[1] "Czy na pewno usunąć te %1 elementy?" msgstr[2] "Czy na pewno usunąć tych %1 elementów?" #: projectmanagerviewplugin.cpp:544 msgid "Delete Files" msgstr "Usuń pliki" #: projectmanagerviewplugin.cpp:597 msgid "Rename..." msgstr "Zmień nazwę..." #: projectmanagerviewplugin.cpp:598 msgid "New name for '%1':" msgstr "Nowa nazwa dla '%1':" #: projectmanagerviewplugin.cpp:609 msgid "There is already a file named '%1'" msgstr "Już istnieje plik o nazwie '%1'" #: projectmanagerviewplugin.cpp:612 msgid "Could not rename '%1'" msgstr "Nie można zmienić nazwy '%1'" #: projectmanagerviewplugin.cpp:615 msgid "'%1' is not a valid file name" msgstr "'%1' nie jest prawidłową nazwą pliku" #: projectmanagerviewplugin.cpp:625 msgid "Create File in %1" msgstr "Utwórz plik w %1" #: projectmanagerviewplugin.cpp:625 msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:"