# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Freek de Kruijf , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 12:33+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: file: configwidget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:3 msgid "Build Directory:" msgstr "Bouw-map:" #. i18n: file: configwidget.ui:27 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, buildDir) #: rc.cpp:6 msgid "" "Select the directory where the tools are being executed in.\n" "If this is the same as the source directory you can leave it empty." msgstr "" "Selecteer de map waarin de hulpmiddelen worden uitgevoerd.\n" "Als dit hetzelfde is als de map met de broncode dan kunt u het leeg laten." #. i18n: file: configwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, buildDir) #: rc.cpp:10 msgid "The directory where the tools are executed" msgstr "De map waarin de hulpmiddelen worden uitgevoerd" #. i18n: file: configwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:13 msgid "Build Tools" msgstr "Hulpmiddelen voor bouwen" #. i18n: file: configwidget.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:16 msgid "Action:" msgstr "Actie:" #. i18n: file: configwidget.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:19 msgid "Enable:" msgstr "Inschakelen:" #. i18n: file: configwidget.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, execLabel) #: rc.cpp:22 msgid "Executable:" msgstr "Uitvoerbaar bestand:" #. i18n: file: configwidget.ui:88 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, actionExecutable) #: rc.cpp:25 msgid "" "This is the executable that should be executed when selecting the action " "from the Project menu" msgstr "" "Dit is het uitvoerbare bestand dat uitgevoerd moet worden wanneer de actie " "uit het projectmenu wordt geselecteerd" #. i18n: file: configwidget.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel) #: rc.cpp:28 msgid "Arguments:" msgstr "Argumenten:" #. i18n: file: configwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, actionArguments) #: rc.cpp:31 msgid "The arguments that the tool needs to execute properly." msgstr "" "De argumenten die het hulpmiddel nodig heeft om juist te worden uitgevoerd." #. i18n: file: configwidget.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, envLabel) #: rc.cpp:34 msgid "Environment:" msgstr "Omgeving:" #. i18n: file: configwidget.ui:128 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, actionEnvironment) #: rc.cpp:37 msgid "Choose a pre-configured environment for your tool" msgstr "Kies een voor-geconfigureerde omgeving voor uw hulpmiddel" #. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:40 msgid "Build Configuration:" msgstr "Te bouwen configuratie:" #. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConfig) #: rc.cpp:43 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeConfig) #: rc.cpp:46 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: configwidget.cpp:40 msgid "Build" msgstr "Bouwen" #: configwidget.cpp:41 msgid "Configure" msgstr "Instellen" #: configwidget.cpp:42 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: configwidget.cpp:43 msgid "Clean" msgstr "Schoon" #: configwidget.cpp:44 msgid "Prune" msgstr "Rommel verwijderen" #: custombuildjob.cpp:50 msgid "Building:" msgstr "Bezig met bouwen:" #: custombuildjob.cpp:54 msgid "Cleaning:" msgstr "Opschonen van:" #: custombuildjob.cpp:58 msgid "Installing:" msgstr "Installeren van:" #: custombuildjob.cpp:62 msgid "Configuring:" msgstr "Bezig met instellen van:" #: custombuildjob.cpp:66 msgid "Pruning:" msgstr "Bezig met rommel verwijderen" #: custombuildjob.cpp:90 msgid "Undefined Build type" msgstr "Ongedefinieerd bouwtype" #: custombuildjob.cpp:94 msgid "No command given" msgstr "Geen commando gegeven" #: custombuildjob.cpp:98 msgid "This command is disabled" msgstr "Dit commando is uitgeschakeld" #: custombuildjob.cpp:109 msgid "" "The given arguments would need a real shell, this is not supported currently." msgstr "" "De gegeven argumenten zouden een echte shell nodig hebben, dit wordt nu niet " "ondersteund." #: custombuildjob.cpp:154 msgid "Failed to start command." msgstr "Het commando starten is mislukt." #: custombuildjob.cpp:157 msgid "Command crashed." msgstr "Commando is gecrasht." #: custombuildjob.cpp:160 msgid "Unknown error executing command." msgstr "Onbekende fout bij het uitvoeren van commando." #: custombuildjob.cpp:177 msgid "*** Failed ***" msgstr "*** Mislukt ***" #: custombuildjob.cpp:179 msgid "*** Finished ***" msgstr "*** Voltooid ***" #: custombuildsystemplugin.cpp:53 msgid "Custom Build System" msgstr "Eigen bouwsysteem" #: custombuildsystemplugin.cpp:53 msgid "Support for building and managing custom build systems" msgstr "Ondersteuning voor het bouwen en beheren van een eigen bouwsystemen" #: custombuildsystemplugin.cpp:53 msgid "Copyright 2010 Andreas Pakulat " msgstr "Copyright 2010 Andreas Pakulat "