# Translation of ksysguardlsofwidgets into Japanese. # Yukiko Bando , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-02 00:34+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" msgstr "FD" #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: lsof.cpp:21 rc.cpp:6 msgid "Type" msgstr "タイプ" #: lsof.cpp:21 msgid "Object" msgstr "オブジェクト" #: LsofSearchWidget.cpp:36 msgid "Renice Process" msgstr "プロセスの優先度を変更" #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 msgid "Stream" msgstr "ストリーム" #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:9 msgid "Filename" msgstr "ファイル名"