# Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009. # Burkhard Lück , 2009, 2012. # Johannes Obermayr , 2009, 2010. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 17:12+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_removableDevices) #: rc.cpp:3 msgid "Removable devices only" msgstr "Nur Wechselmedien" #. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_nonRemovableDevices) #: rc.cpp:6 msgid "Non-removable devices only" msgstr "Nur Nicht-Wechselmedien" #. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allDevices) #: rc.cpp:9 msgid "All devices" msgstr "Alle Geräte" #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:163 msgid "No devices available" msgstr "Es sind keine Geräte verfügbar" #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:166 msgid "Most recent device" msgstr "Zuletzt angeschlossenes Gerät" #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:193 msgid "Available Devices" msgstr "Verfügbare Geräte" #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:193 msgid "No Devices Available" msgstr "Es sind keine Geräte verfügbar" #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164 msgctxt "" "Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short " "and mean 'Currently mounting this device'" msgid "Accessing..." msgstr "Wird eingebunden ..." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164 msgctxt "" "Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short " "and mean 'Currently unmounting this device'" msgid "Removing..." msgstr "Einbindung wird gelöst ..." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:177 msgid "1 action for this device" msgid_plural "%1 actions for this device" msgstr[0] "1 Aktion für dieses Gerät" msgstr[1] "%1 Aktionen für dieses Gerät" #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186 msgctxt "@info:status Free disk space" msgid "%1 free" msgstr "%1 frei" #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225 msgid "Click to mount this device." msgstr "Klicken Sie, um dieses Gerät einzubinden." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:227 msgid "Click to eject this disc." msgstr "Klicken Sie, um dieses Medium auszuwerfen." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229 msgid "Click to safely remove this device." msgstr "Klicken Sie, um dieses Gerät sicher zu trennen." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:231 msgid "Click to access this device from other applications." msgstr "" "Klicken Sie, um mit anderen Anwendungen auf das Gerät zugreifen zu können." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:241 msgid "" "It is currently not safe to remove this device: applications may be " "accessing it. Click the eject button to safely remove this device." msgstr "" "Das Entfernen dieses Gerätes ist derzeit nicht sicher, da " "möglicherweise Anwendungen darauf zugreifen. Drücken Sie auf den Auswurfknopf, um es sicher entfernen zu können." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243 msgid "This device is currently accessible." msgstr "Auf dieses Gerät kann zurzeit zugegriffen werden." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:248 msgid "" "It is currently not safe to remove this device: applications may be " "accessing other volumes on this device. Click the eject button on these " "other volumes to safely remove this device." msgstr "" "Das Entfernen dieses Gerätes ist derzeit nicht sicher, da " "möglicherweise Anwendungen auf andere Partitionen zugreifen. Drücken Sie auf " "die Auswurfknöpfe der anderen Partitionen, um es sicher entfernen zu " "können." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:250 msgid "It is currently safe to remove this device." msgstr "Es ist sicher, dieses Gerät zu entfernen." #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:253 msgid "This device is not currently accessible." msgstr "Auf dieses Gerät kann zurzeit nicht zugegriffen werden."