# translation of kquitapp.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Martin Schlander , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 17:42+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kquitapp.cpp:29 msgid "Command-line application quitter" msgstr "Kommandolinjeprogrammet quitter" #: kquitapp.cpp:30 msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "Nem afslutning af et D-Bus-aktiveret program" #: kquitapp.cpp:31 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" #: kquitapp.cpp:37 msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "Fuldt tjenestenavn, tilsidesætter det leverede programnavn" #: kquitapp.cpp:38 msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "Sti i D-Bus-grænsefladen der skal bruges" #: kquitapp.cpp:39 msgid "The name of the application to quit" msgstr "Navnet på programmet der skal afsluttes" #: kquitapp.cpp:66 msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "Programmet %1 kunne ikke findes med brug af tjenesten %2 og stien %3." #: kquitapp.cpp:72 msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "Afbrydelse af programmet %1 fejlede. Den rapporterede fejl var:\n" "\n" " %2 : %3"