# translation of autorefresh.po to bosanski # Vedran Ljubovic , 2004. # KDE 4 , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: autorefresh.cpp:44 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Auto osvježavanje" #: autorefresh.cpp:48 msgid "None" msgstr "Bez" #: autorefresh.cpp:49 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Svakih 15 sekundi" #: autorefresh.cpp:50 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Svakih 30 sekundi" #: autorefresh.cpp:51 msgid "Every Minute" msgstr "Svake minute" #: autorefresh.cpp:52 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Svakih 5 minuta" #: autorefresh.cpp:53 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Svakih 10 minuta" #: autorefresh.cpp:54 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Svakih 15 minuta" #: autorefresh.cpp:55 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Svakih 30 minuta" #: autorefresh.cpp:56 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Svakih 60 minuta" #: autorefresh.cpp:57 msgid "Every 2 Hours" msgstr "Svaka 2 sata" #: autorefresh.cpp:58 msgid "Every 6 Hours" msgstr "Svakih 6 sati" #: autorefresh.cpp:115 msgctxt "@title:window" msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Ne mogu osvježiti izvor" #: autorefresh.cpp:116 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "" "Ovaj dodatak ne može automatski osvježiti trenutnu komponentu." #. i18n: file: autorefresh.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Alati"