# translation of kcmshell.po to # # Krzysztof Lichota , 2005. # Marta Rybczyńska , 2007. # Łukasz Wojniłowicz , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:41+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: main.cpp:173 msgid "KDE Control Module" msgstr "Moduł konfiguracji KDE" #: main.cpp:175 msgid "A tool to start single KDE control modules" msgstr "Narzędzie do uruchamiania pojedynczych modułów konfiguracji KDE" #: main.cpp:177 msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2004, Programiści KDE" #: main.cpp:179 msgid "Frans Englich" msgstr "Frans Englich" #: main.cpp:179 msgid "Maintainer" msgstr "Opiekun" #: main.cpp:180 msgid "Daniel Molkentin" msgstr "Daniel Molkentin" #: main.cpp:181 msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel" #: main.cpp:182 msgid "Matthias Elter" msgstr "Matthias Elter" #: main.cpp:183 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" #: main.cpp:184 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" #: main.cpp:189 msgid "List all possible modules" msgstr "Pokaż wszystkie możliwe moduły" #: main.cpp:190 msgid "Configuration module to open" msgstr "Moduł konfiguracji do otworzenia" #: main.cpp:191 msgid "Specify a particular language" msgstr "Podaj określony język" #: main.cpp:192 msgid "Do not display main window" msgstr "Nie pokazuj głównego okna" #: main.cpp:193 msgid "Arguments for the module" msgstr "Argumenty dla modułu" #: main.cpp:206 msgid "The following modules are available:" msgstr "Dostępne są następujące moduły:" #: main.cpp:225 msgid "No description available" msgstr "Brak opisu" #: main.cpp:254 msgid "" "Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of " "modules." msgstr "" "Nie można znaleźć modułu '%1'. Zobacz kcmshell4 --list po pełną listę " "modułów."