# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sergiu Bivol , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-05 14:23+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: close_confirm_dialog.cpp:63 msgctxt "@title:window" msgid "Close files confirmation" msgstr "Confirmare pentru închiderea fișierelor" #: close_confirm_dialog.cpp:79 msgctxt "@label:listbox" msgid "You are about to close the following documents:" msgstr "Sînteți pe cale să închideți următoarele documente:" #: close_confirm_dialog.cpp:87 msgctxt "@title:column" msgid "Document" msgstr "Document" #: close_confirm_dialog.cpp:87 msgctxt "@title:column" msgid "Location" msgstr "Amplasare" #: close_confirm_dialog.cpp:100 msgctxt "option:check" msgid "Do not ask again" msgstr "Nu mai întreba" #: close_except_plugin.cpp:49 msgid "Close Except/Like Plugin" msgstr "Extensie „Închide cu excepția/similar cu”" #: close_except_plugin.cpp:51 msgid "Close all documents started from specified path" msgstr "Închide toate documentele pornite din calea specificată" #: close_except_plugin.cpp:95 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Confirmation" msgstr "Cere confirmare" #: close_except_plugin.cpp:97 msgctxt "@action:inmenu close docs except the following..." msgid "Close Except" msgstr "Închide cu excepția" #: close_except_plugin.cpp:101 msgctxt "@action:inmenu close docs like the following..." msgid "Close Like" msgstr "Închide similar cu" #: close_except_plugin.cpp:317 close_except_plugin.cpp:331 msgctxt "@title:window" msgid "Error" msgstr "Eroare" #: close_except_plugin.cpp:318 close_except_plugin.cpp:332 msgctxt "@info:tooltip" msgid "No files to close ..." msgstr "Niciun fișier de închis..." #: close_except_plugin.cpp:342 msgctxt "@title:window" msgid "Done" msgstr "Gata" #: close_except_plugin.cpp:343 msgid "%1 file closed" msgid_plural "%1 files closed" msgstr[0] "%1 fișier închis" msgstr[1] "%1 fișiere închise" msgstr[2] "%1 de fișiere închise"