# KDE3 - kdeaddons/kateopenheader.pot Russian translation. # Copyright (C) 2001, KDE Team. # # Gregory Mokhin , 2001. # Evgeniy Ivanov , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateopenheader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 15:33+0000\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KAider 0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open Header" msgstr "Открытие заголовочного файла" #: plugin_kateopenheader.cpp:41 msgid "Open header for a source file" msgstr "Открывает соответствующий заголовочный файл" #: plugin_kateopenheader.cpp:51 msgid "Open .h/.cpp/.c" msgstr "Открыть .h/.cpp/.c" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:3 msgid "&File" msgstr "&Файл" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Александр Поташев" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "aspotashev@gmail.com"