# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:42+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: kateconsole.cpp:55 msgid "Konsole" msgstr "कंसोल" #: kateconsole.cpp:55 msgid "Embedded Konsole" msgstr "अंतर्भूतीत कंसोल" #: kateconsole.cpp:63 msgid "You do not have enough karma to access a shell or terminal emulation" msgstr "" #: kateconsole.cpp:89 kateconsole.cpp:114 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" #: kateconsole.cpp:95 msgid "Terminal Settings" msgstr "टर्मिनल संयोजना" #: kateconsole.cpp:146 msgctxt "@action" msgid "&Pipe to Terminal" msgstr "टर्मिनलकडे पाईप करा (&P)" #: kateconsole.cpp:150 msgctxt "@action" msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document" msgstr "" #: kateconsole.cpp:155 msgctxt "@action" msgid "&Focus Terminal" msgstr "केंद्रीत टर्मिनल (&F)" #: kateconsole.cpp:260 msgid "" "Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " "contained commands with your user rights." msgstr "" #: kateconsole.cpp:261 msgid "Pipe to Terminal?" msgstr "टर्मिनलकडे पाईप करायचे का?" #: kateconsole.cpp:262 msgid "Pipe to Terminal" msgstr "टर्मिनलकडे पाईप करा" #: kateconsole.cpp:283 msgid "Sorry, cannot cd into '%1'" msgstr "" #: kateconsole.cpp:300 kateconsole.cpp:316 msgid "Defocus Terminal" msgstr "अकेंद्रीत टर्मिनल" #: kateconsole.cpp:309 msgid "Focus Terminal" msgstr "केंद्रीत टर्मिनल" #: kateconsole.cpp:340 msgid "" "&Automatically synchronize the terminal with the current document when " "possible" msgstr "" #: kateconsole.cpp:342 msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'" msgstr "" #: kateconsole.cpp:345 msgid "" "Important: The document has to be closed to make the console application " "continue" msgstr "" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "साधने (&T)" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "चेतन खोना" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "chetan@kompkin.com"