# translation of kgreet_winbind.po to Karakh # # Sairan Kikkarin , 2005, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 11:41+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Karakh\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "\n" "\n" #: kgreet_winbind.cpp:126 msgid "&Domain:" msgstr "&Домен:" #: kgreet_winbind.cpp:128 msgid "&Username:" msgstr "&Пайдаланушы:" #: kgreet_winbind.cpp:142 msgid "Domain:" msgstr "Домен:" #: kgreet_winbind.cpp:145 msgid "Username:" msgstr "Пайдаланушы:" #: kgreet_winbind.cpp:159 msgid "&Password:" msgstr "&Пароль:" #: kgreet_winbind.cpp:160 msgid "Current &password:" msgstr "Қазіргі &пароль:" #: kgreet_winbind.cpp:174 msgid "&New password:" msgstr "&Жаңа пароль:" #: kgreet_winbind.cpp:177 msgid "Con&firm password:" msgstr "Парольді қ&айталау:" #: kgreet_winbind.cpp:348 #, kde-format msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Беймәлім шақыру \"%1\"" #: kgreet_winbind.cpp:631 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba"