# Translation of khtmlkttsd to Croatian # # Marko Dimjasevic , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:16+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: khtmlkttsd.cpp:42 msgid "&Speak Text" msgstr "&Izgovori tekst" #: khtmlkttsd.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgctxt "@title:window" msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Neuspjelo pokretanje usluge Jovie za pretvorbu teksta u govor" #: khtmlkttsd.cpp:91 msgid "The D-Bus call say() failed." msgstr "D-Bus poziv say() neuspješan." #: khtmlkttsd.cpp:92 #, fuzzy #| msgid "D-Bus Call Failed" msgctxt "@title:window" msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "D-Bus Call neuspješan" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10 #. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar) #: rc.cpp:6 msgid "Speech Toolbar" msgstr "Govorna alatna traka" #~ msgid "Starting KTTSD Failed" #~ msgstr "Pokretanje KTTSD neuspješno"