# Translation of plasma_runner_CharacterRunner.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2010. # Dalibor Djuric , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_CharacterRunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 09:22+0200\n" "Last-Translator: Dalibor Djuric \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #: charrunner.cpp:49 msgid "" "Creates Characters from :q: if it is a hexadecimal code or defined alias." msgstr "Даје знак према :q: ако је хексадекадни код или дефинисани алијас." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: charrunner_config.ui:18 msgid "Character Runner Config" msgstr "Подешавање извођача знакова" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger) #: charrunner_config.ui:26 msgid "&Trigger word:" msgstr "&Окидачка реч:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_alias) #: charrunner_config.ui:47 msgid "Alias:" msgstr "Алијас:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_hex) #: charrunner_config.ui:61 msgid "Hex Code:" msgstr "Хексадекадни код:" # >> @title:column #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #: charrunner_config.ui:89 msgid "Alias" msgstr "алијас" # >> @title:column #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #: charrunner_config.ui:94 msgid "Code" msgstr "ко̂д" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addItem) #: charrunner_config.ui:104 msgid "Add Item" msgstr "Додај ставку" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteItem) #: charrunner_config.ui:111 msgid "Delete Item" msgstr "Обриши ставку"