msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDEsud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 02:23+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Spell-Extra: KDE kdesu\n" "X-POFile-SpellExtra: kdesu Jansen Geert su\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kdesud.cpp:260 msgid "KDE su daemon" msgstr "Servidor do 'su' do KDE" #: kdesud.cpp:261 msgid "Daemon used by kdesu" msgstr "O servidor usado pelo kdesu" #: kdesud.cpp:263 msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" msgstr "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" #: kdesud.cpp:264 msgid "Geert Jansen" msgstr "Geert Jansen" #: kdesud.cpp:264 msgid "Author" msgstr "Autoria" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "José Nuno Pires" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "zepires@gmail.com"