# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 15:47+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "चेतन खोना" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "chetan@kompkin.com" #: main.cpp:28 msgid "Sweeper" msgstr "स्वीपर" #: main.cpp:29 msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system." msgstr "" #: main.cpp:30 msgid "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" msgstr "(c) 2003 - 2005, रॉल्फ हॉल्जर" #: main.cpp:33 msgid "Ralf Hoelzer" msgstr "रॉल्फ हॉल्ज़र" #: main.cpp:33 msgid "Original author" msgstr "मूळ लेखक" #: main.cpp:34 msgid "Brian S. Stephan" msgstr "ब्रायन एस. स्टीफन" #: main.cpp:34 msgid "Maintainer" msgstr "पालक" #: main.cpp:35 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "बेंजामिन मेयर" #: main.cpp:35 privacyfunctions.h:67 msgid "Thumbnail Cache" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Sweeps without user interaction" msgstr "" #: privacyfunctions.cpp:50 privacyfunctions.cpp:59 privacyfunctions.cpp:68 msgid "A thumbnail could not be removed." msgstr "" #: privacyfunctions.cpp:132 msgid "The file exists but could not be removed." msgstr "" #: privacyfunctions.cpp:209 msgid "A favicon could not be removed." msgstr "" #: privacyfunctions.h:36 msgid "Cookies" msgstr "कूकीज" #: privacyfunctions.h:37 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "" #: privacyfunctions.h:47 msgid "Cookie Policies" msgstr "" #: privacyfunctions.h:48 msgid "Clears the cookie policies for all visited websites" msgstr "" #: privacyfunctions.h:57 msgid "Saved Clipboard Contents" msgstr "" #: privacyfunctions.h:58 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" msgstr "" #: privacyfunctions.h:68 msgid "Clears all cached thumbnails" msgstr "" #: privacyfunctions.h:77 msgid "Run Command History" msgstr "" #: privacyfunctions.h:78 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" msgstr "" #: privacyfunctions.h:87 msgid "Form Completion Entries" msgstr "" #: privacyfunctions.h:88 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "" #: privacyfunctions.h:97 msgid "Web History" msgstr "" #: privacyfunctions.h:98 msgid "Clears the history of visited websites" msgstr "" #: privacyfunctions.h:107 msgid "Web Cache" msgstr "" #: privacyfunctions.h:108 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" msgstr "" #: privacyfunctions.h:117 msgid "Recent Documents" msgstr "अलिकडील दस्तऐवज" #: privacyfunctions.h:118 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" msgstr "" #: privacyfunctions.h:127 msgid "Favorite Icons" msgstr "" #: privacyfunctions.h:128 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "" #: privacyfunctions.h:137 msgid "Recent Applications" msgstr "नुकतेच वापरलेले अनुप्रयोग" #: privacyfunctions.h:138 msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu" msgstr "" #: sweeper.cpp:51 msgctxt "General system content" msgid "General" msgstr "सामान्य" #: sweeper.cpp:53 msgctxt "Web browsing content" msgid "Web Browsing" msgstr "वेब ब्राऊजिंग" #: sweeper.cpp:128 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" msgstr "" #: sweeper.cpp:134 msgid "Starting cleanup..." msgstr "" #: sweeper.cpp:140 #, kde-format msgid "Clearing %1..." msgstr "" #: sweeper.cpp:145 #, kde-format msgid "Clearing of %1 failed: %2" msgstr "" #: sweeper.cpp:151 msgid "Clean up finished." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:27 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " "by pressing the button below." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:37 msgid "Privacy Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:42 msgid "Description" msgstr "वर्णन" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton) #: sweeperdialog.ui:58 msgid "Select &All" msgstr "सर्व निवडा (&A)" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton) #: sweeperdialog.ui:65 msgid "Select &None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton) #: sweeperdialog.ui:88 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton) #: sweeperdialog.ui:91 msgid "&Clean Up" msgstr ""