# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-09 04:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 13:41+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "चेतन खोना" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "chetan@kompkin.com" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: configDialog.ui:19 msgid "Backend" msgstr "बॅकएन्ड" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createStrips) #: configDialog.ui:31 msgid "Create strips around thumbnails" msgstr "लघुप्रतिमे शेजारी पट्ट्या तयार करा" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clean_cache) #: configDialog.ui:40 msgid "Clean Cache" msgstr "कॅशे साफ करा" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox) #: configDialog.ui:68 msgid "Blacklisted File Extensions" msgstr "काळ्या यादीत टाकलेले फाईल विस्तारण" #: main.cpp:29 main.cpp:35 msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility" msgstr "एम-प्लेयर-थम्ब संयोजना उपकार्यक्रम" #: main.cpp:36 msgid "(C) 2006 Marco Gulino" msgstr "(C) 2006 मार्को गुलिनो" #: main.cpp:37 msgid "Marco Gulino" msgstr "मार्को गुलिनो" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, mplayerConfig) #: mplayerConfig.ui:14 msgid "mplayer config" msgstr "एम-प्लेयर संयोजना" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: mplayerConfig.ui:20 msgid "Enter the path for mplayer executable file." msgstr "एम-प्लेयर एक्जीक्यूटेबल करीता मार्ग दाखल करा." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: mplayerConfig.ui:30 msgid "Custom arguments for mplayer" msgstr "एम-प्लेयर करिता ऐच्छिक बाबी" #: mplayerthumbscfg.cpp:44 msgid "General" msgstr "सामान्य" #: mplayerthumbscfg.cpp:45 msgid "MPlayer Backend" msgstr "एम-प्लेयर बॅकएन्ड" #: mplayerthumbscfg.cpp:50 msgid "MPlayer" msgstr "एम-प्लेयर" #: mplayerthumbscfg.cpp:51 msgid "Phonon" msgstr "फोनॉन" #: mplayerthumbscfg.cpp:75 msgid "" "Cleaning the cache will delete all the previously generated thumbnails.\n" "Note that as there is a single common thumbnail cache, the thumbnails for " "all other file types will also be deleted.\n" "Do you really want to clean up the cache?" msgstr "" "कॅशे साफ केल्यास पूर्वी तयार केलेल्या लघुप्रतिमा काढून टाकल्या जातील.\n" "नोंद : एकच सामान्य लघुप्रतिमा कॅशे आहे व इतर फाईल प्रकारच्या लघुप्रतिमा सुद्धा काढून " "टाकल्या जातील.\n" "तुम्हाला नक्की कॅशे साफ करायची आहे का?"