# translation of plasma_applet_battery.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2007. # Rajesh Ranjan , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:16+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" #: contents/ui/PopupDialog.qml:129 #, fuzzy msgid "Display Brightness" msgstr "स्क्रीन चमकीलापन" #: contents/ui/PopupDialog.qml:140 #, fuzzy msgid "Keyboard Brightness" msgstr "स्क्रीन चमकीलापन" #: contents/ui/BatteryItem.qml:184 contents/code/logic.js:166 msgctxt "Placeholder is battery percentage" msgid "%1%" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:229 msgid "Time To Full:" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:229 msgid "Time To Empty:" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:241 msgid "Capacity:" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:253 msgid "Vendor:" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:265 msgid "Model:" msgstr "" #: contents/ui/BatteryItem.qml:289 msgctxt "Placeholder is battery capacity" msgid "%1%" msgstr "" #: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56 #, fuzzy msgid "Enable Power Management" msgstr "शक्ति प्रबंधन" #: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92 msgctxt "battery percentage below battery icon" msgid "%1%" msgstr "" #: contents/ui/batterymonitor.qml:171 msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition" msgstr "" #: contents/ui/BrightnessItem.qml:88 msgctxt "Placeholder is brightness percentage" msgid "%1%" msgstr "" #: contents/code/logic.js:99 #, fuzzy msgid "Not Charging" msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #: contents/code/logic.js:100 #, fuzzy msgid "Discharging" msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #: contents/code/logic.js:101 #, fuzzy msgid "Fully Charged" msgstr "बैटरी: %1% (पूरी तरह से चार्ज)
" #: contents/code/logic.js:102 #, fuzzy msgid "Charging" msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #: contents/code/logic.js:105 msgctxt "Battery is currently not present in the bay" msgid "Not present" msgstr "" #: contents/code/logic.js:154 msgid "No batteries available" msgstr "" #: contents/code/logic.js:163 msgctxt "Placeholder is battery name" msgid "%1:" msgstr "" #: contents/code/logic.js:168 msgid "N/A" msgstr "" #: contents/code/logic.js:189 #, fuzzy msgid "Power management is disabled" msgstr "शक्ति प्रबंधन" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Plugged in" #~ msgid "AC Adapter" #~ msgstr " AC एडाप्टर प्लग इन किया" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Not plugged in" #~ msgid "Plugged In" #~ msgstr " AC एडाप्टर: प्लगिन नहीं" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Not plugged in" #~ msgid "Not Plugged In" #~ msgstr " AC एडाप्टर: प्लगिन नहीं" #, fuzzy #~| msgid "Time remaining: %1
" #~ msgid "Time remaining until full: %1" #~ msgstr "शेष समय: %1
" #, fuzzy #~| msgid "Time remaining: %1
" #~ msgid "Time remaining until empty: %1" #~ msgstr "शेष समय: %1
" #, fuzzy #~| msgid "Battery: %1% (fully charged)
" #~ msgid "%1% (charged)" #~ msgstr "बैटरी: %1% (पूरी तरह से चार्ज)
" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Plugged in" #~ msgctxt "tooltip" #~ msgid "AC Adapter:" #~ msgstr " AC एडाप्टर प्लग इन किया" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Not plugged in" #~ msgctxt "tooltip" #~ msgid "Not plugged in" #~ msgstr " AC एडाप्टर: प्लगिन नहीं" #~ msgid "Configure Battery Monitor" #~ msgstr "बैटरी मॉनीटर कॉन्फ़िगर करें " #, fuzzy #~| msgid "Screen Brightness" #~ msgid "Screen Brightness:" #~ msgstr "स्क्रीन चमकीलापन" #, fuzzy #~| msgid "Sleep" #~ msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short" #~ msgid "Sleep" #~ msgstr "स्लीप" #, fuzzy #~| msgid "Hibernate" #~ msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short" #~ msgid "Hibernate" #~ msgstr "सुप्तावस्था" #, fuzzy #~| msgid "Battery: %1% (fully charged)
" #~ msgid "%1% (charged)" #~ msgstr "बैटरी: %1% (पूरी तरह से चार्ज)
" #, fuzzy #~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" #~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgid "%1% (discharging)" #~ msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #, fuzzy #~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" #~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgid "%1% (charging)" #~ msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #, fuzzy #~| msgctxt "Battery is not plugged in" #~| msgid "Battery: not present
" #~ msgid "Battery:" #~ msgstr " बैटरीमोजूद नहीं
" #, fuzzy #~| msgctxt "Battery is not plugged in" #~| msgid "Battery: not present
" #~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID" #~ msgid "Battery %1:" #~ msgstr " बैटरीमोजूद नहीं
" #~ msgid "Show the state for &each battery present" #~ msgstr "हर उपस्थित बैटरी के लिए स्थिति दिखाएँ (&e)" #, fuzzy #~| msgctxt "Battery is not plugged in" #~| msgid "Battery: not present
" #~ msgctxt "Placeholder is the battery ID" #~ msgid "Battery %1:" #~ msgstr " बैटरीमोजूद नहीं
" #, fuzzy #~| msgctxt "Battery is not plugged in" #~| msgid "Battery: not present
" #~ msgid "Battery:" #~ msgstr " बैटरीमोजूद नहीं
" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Plugged in" #~ msgctxt "tooltip" #~ msgid "AC Adapter:" #~ msgstr " AC एडाप्टर प्लग इन किया" #, fuzzy #~| msgid "Show the percentage of &charge on the battery" #~ msgid "Show remaining time for the battery" #~ msgstr "बैटरी के चार्ज का प्रतिशत दिखाएँ (&c)" #, fuzzy #~| msgid "Battery %1: %2% (charging)
" #~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID" #~ msgid "Battery %1:" #~ msgstr "बैटरी %1: %2% (चार्ज कर रहा है)
" #~ msgid "General" #~ msgstr "सामान्य" #, fuzzy #~| msgid "Power Profile" #~ msgid "Power Profile:" #~ msgstr "पावर प्रोफाइल" #, fuzzy #~| msgid "AC Adapter: Plugged in" #~ msgid "AC Adapter: " #~ msgstr " AC एडाप्टर प्लग इन किया" #, fuzzy #~| msgctxt "Battery is not plugged in" #~| msgid "Battery: not present
" #~ msgid "Battery: " #~ msgstr " बैटरीमोजूद नहीं
" #, fuzzy #~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" #~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgctxt "state of battery" #~ msgid "%1% (discharging)" #~ msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कम हो रहा है)
" #, fuzzy #~| msgid "More..." #~ msgid "Configure..." #~ msgstr "ज्यादा..." #~ msgid "Actions" #~ msgstr "क्रियाएं" #~ msgid "Battery: %1% (charging)
" #~ msgstr " बैटरी %1% (चार्ज कर रहा है)
" #~ msgid "Battery %1: %2% (fully charged)
" #~ msgstr "बैटरी %1: %2% (पूरा चार्ज)
" #~ msgid "Battery %1: %2% (discharging)
" #~ msgstr "बैटरी %1: %2% (चार्ज कम हो रहा है)
"