# translation of plasma_applet_notes.po to Spanish # Translation of plasma_applet_notes to Spanish # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Santiago Fernández Sancho , 2007, 2008. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007, 2008, 2009. # Javier Vinal , 2012. # Javier Viñal , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:36+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel) #: config.ui:23 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel) #: config.ui:30 msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox) #: config.ui:63 msgid "&Bold" msgstr "&Negrita" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox) #: config.ui:70 msgid "&Italic" msgstr "Curs&iva" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel) #: config.ui:77 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont) #: config.ui:95 msgid "Scale font size by:" msgstr "Ampliar el tamaño de la letra en:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent) #: config.ui:102 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont) #: config.ui:132 msgid "Use custom font size:" msgstr "Usar tamaño de letra personalizado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel) #: config.ui:157 msgid "Color:" msgstr "Color:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor) #: config.ui:173 msgid "Use theme color" msgstr "Usar el color del tema" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor) #: config.ui:191 config.ui:254 msgid "Use custom color:" msgstr "Usar un color personalizado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel) #: config.ui:220 msgid "Active line highlight color:" msgstr "Color de realce de la línea activa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor) #: config.ui:236 msgid "Use no color" msgstr "No usar ningún color" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel) #: config.ui:305 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel) #: config.ui:312 msgid "Notes color:" msgstr "Color de las notas:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel) #: config.ui:380 msgid "Spell Check" msgstr "Revisión ortográfica" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel) #: config.ui:387 msgid "Enable spell check:" msgstr "Activar revisión ortográfica:" #: notes.cpp:167 msgid "Notes Color" msgstr "Color de las notas" #: notes.cpp:169 msgid "White" msgstr "Blanco" #: notes.cpp:170 msgid "Black" msgstr "Negro" #: notes.cpp:171 msgid "Red" msgstr "Rojo" #: notes.cpp:172 msgid "Orange" msgstr "Naranja" #: notes.cpp:173 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" #: notes.cpp:174 msgid "Green" msgstr "Verde" #: notes.cpp:175 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: notes.cpp:176 msgid "Pink" msgstr "Rosa" #: notes.cpp:177 msgid "Translucent" msgstr "Translúcido" #: notes.cpp:409 msgid "General" msgstr "General" #: notes.cpp:608 msgid "Formatting" msgstr "Formato" #: notes.cpp:610 msgid "Bold" msgstr "Negrita" #: notes.cpp:611 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" #: notes.cpp:612 msgid "Underline" msgstr "Subrayado" #: notes.cpp:613 msgid "StrikeOut" msgstr "Tachado" #: notes.cpp:614 msgid "Justify center" msgstr "Alinear al centro" #: notes.cpp:615 msgid "Justify" msgstr "Alinear"