# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 13:26+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel) #: config.ui:23 msgid "Font" msgstr "Písmo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel) #: config.ui:30 msgid "Style:" msgstr "Styl:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox) #: config.ui:63 msgid "&Bold" msgstr "T&učné" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox) #: config.ui:70 msgid "&Italic" msgstr "Kurzí&va" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel) #: config.ui:77 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont) #: config.ui:95 msgid "Scale font size by:" msgstr "Nastavit velikost písma podle:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent) #: config.ui:102 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont) #: config.ui:132 msgid "Use custom font size:" msgstr "Použít vlastní velikost písma:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel) #: config.ui:157 msgid "Color:" msgstr "Barva:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor) #: config.ui:173 msgid "Use theme color" msgstr "Použít barvu motivu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor) #: config.ui:191 config.ui:254 msgid "Use custom color:" msgstr "Použít vlastní barvu:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel) #: config.ui:220 msgid "Active line highlight color:" msgstr "Barva zvýraznění aktivního řádku:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor) #: config.ui:236 msgid "Use no color" msgstr "Žádné barvy" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel) #: config.ui:305 msgid "Theme" msgstr "Motiv" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel) #: config.ui:312 msgid "Notes color:" msgstr "Barva poznámek:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel) #: config.ui:380 msgid "Spell Check" msgstr "Kontrola pravopisu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel) #: config.ui:387 msgid "Enable spell check:" msgstr "Povolit kontrolu pravopisu:" #: notes.cpp:167 msgid "Notes Color" msgstr "Barva poznámek" #: notes.cpp:169 msgid "White" msgstr "Bílá" #: notes.cpp:170 msgid "Black" msgstr "Černá" #: notes.cpp:171 msgid "Red" msgstr "Červená" #: notes.cpp:172 msgid "Orange" msgstr "Oranžová" #: notes.cpp:173 msgid "Yellow" msgstr "Žlutá" #: notes.cpp:174 msgid "Green" msgstr "Zelená" #: notes.cpp:175 msgid "Blue" msgstr "Modrá" #: notes.cpp:176 msgid "Pink" msgstr "Růžová" #: notes.cpp:177 msgid "Translucent" msgstr "Průhledné" #: notes.cpp:409 msgid "General" msgstr "Obecné" #: notes.cpp:608 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" #: notes.cpp:610 msgid "Bold" msgstr "Tučné" #: notes.cpp:611 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" #: notes.cpp:612 msgid "Underline" msgstr "Podtržené" #: notes.cpp:613 msgid "StrikeOut" msgstr "Přeškrtnuté" #: notes.cpp:614 msgid "Justify center" msgstr "Zarovnané na střed" #: notes.cpp:615 msgid "Justify" msgstr "Do bloku"