# translation of kcmkurifilt.po to galician # # mvillarino , 2006, 2007, 2009. # Xabi G. Feal , 2006. # marce villarino , 2009. # Marce Villarino , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 17:38+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: main.cpp:46 msgid "" "

Enhanced Browsing

In this module you can configure some enhanced " "browsing features of KDE.

Web Shortcuts

Web Shortcuts are a quick " "way of using Web search engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or " "\"av:frobozz\" and Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". " "Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and " "enter the shortcut in the KDE Run Command dialog." msgstr "" "

Navegación mellorada

Neste módulo pode configurar algunhas das " "funcións de mellora da navegación de KDE.

Atallos web

Os atallos web " "son un xeito rápido de empregar os motores de busca da web. Por exemplo, " "escriba «altavista:frobozz» ou «av:frobozz» e Konqueror fará unha procura de " "«frobozz» en Altavista. Máis sinxelo aínda: prema Alt+F2 (se non mudou este " "atallo) e introduza o atallo no diálogo de execución de ordes de KDE."