# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sergiu Bivol , 2010. # Sergiu Bivol , 2010. # Cristian Oneț , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 17:03+0200\n" "Last-Translator: Cristian Oneț \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" #: soliddeviceengine.cpp:127 msgid "Parent UDI" msgstr "UDI părinte" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Vendor" msgstr "Vînzător" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Product" msgstr "Produs" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Description" msgstr "Descriere" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" #: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710 msgid "Emblems" msgstr "Embleme" #: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606 #: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625 msgid "State" msgstr "Stare" #: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607 #: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621 #: soliddeviceengine.cpp:623 msgid "Operation result" msgstr "Rezultat operație" #: soliddeviceengine.cpp:135 msgid "Timestamp" msgstr "Amprentă de timp" #: soliddeviceengine.cpp:143 msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: soliddeviceengine.cpp:144 msgid "Number" msgstr "Număr" #: soliddeviceengine.cpp:145 msgid "Max Speed" msgstr "Viteză maximă" #: soliddeviceengine.cpp:146 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Poate schimba frecvența" #: soliddeviceengine.cpp:154 msgid "Block" msgstr "Blochează" #: soliddeviceengine.cpp:155 msgid "Major" msgstr "Major" #: soliddeviceengine.cpp:156 msgid "Minor" msgstr "Minor" #: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513 msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" #: soliddeviceengine.cpp:165 msgid "Storage Access" msgstr "Acces la stocare" #: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637 #: soliddeviceengine.cpp:724 msgid "Accessible" msgstr "Accesibil" #: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638 msgid "File Path" msgstr "Calea fișierului" #: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666 #: soliddeviceengine.cpp:680 msgid "Free Space" msgstr "Spațiu liber" #: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667 #: soliddeviceengine.cpp:681 msgid "Free Space Text" msgstr "Text spațiu liber" #: soliddeviceengine.cpp:190 msgid "Storage Drive" msgstr "Unitate de stocare" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ide" msgstr "IDE" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Usb" msgstr "USB" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ieee1394" msgstr "Ieee1394" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Scsi" msgstr "Scsi" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Sata" msgstr "Sata" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Platform" msgstr "Platformă" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Hard Disk" msgstr "Disc dur" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Cdrom Drive" msgstr "Unitate optică" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Floppy" msgstr "Dischetă" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Tape" msgstr "Casetă" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Memory Stick" msgstr "Memory Stick" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Smart Media" msgstr "Smart Media" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "SdMmc" msgstr "SdMmc" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Xd" msgstr "Xd" #: soliddeviceengine.cpp:197 msgid "Bus" msgstr "Magistrală" #: soliddeviceengine.cpp:198 msgid "Drive Type" msgstr "Tip unitate" #: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213 #: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Removable" msgstr "Amovibil" #: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214 #: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397 msgid "Hotpluggable" msgstr "Detașabil" #: soliddeviceengine.cpp:224 msgid "Optical Drive" msgstr "Unitate optică" #: soliddeviceengine.cpp:229 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:232 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:235 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:238 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:241 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:244 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:247 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:250 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:253 msgid "DVD+DL" msgstr "DVD+DL" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "DVD+DLRW" msgstr "DVD+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:259 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:262 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:268 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:271 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:274 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:276 msgid "Supported Media" msgstr "Mediu susținut" #: soliddeviceengine.cpp:278 msgid "Read Speed" msgstr "Viteză de citire" #: soliddeviceengine.cpp:279 msgid "Write Speed" msgstr "Viteză de scriere" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "Write Speeds" msgstr "Viteze de scriere" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Storage Volume" msgstr "Volum de stocare" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Other" msgstr "Altele" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Unused" msgstr "Neutilizat" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "File System" msgstr "Sistem de fișiere" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Partition Table" msgstr "Tabelă de partiții" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Raid" msgstr "Raid" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Encrypted" msgstr "Criptat" #: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Usage" msgstr "Utilizare" #: soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "Ignored" msgstr "Ignorat" #: soliddeviceengine.cpp:309 msgid "File System Type" msgstr "Tip sistem de fișiere" #: soliddeviceengine.cpp:310 msgid "Label" msgstr "Etichetă" #: soliddeviceengine.cpp:311 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" #: soliddeviceengine.cpp:321 msgid "Encrypted Container" msgstr "Container criptat" #: soliddeviceengine.cpp:333 msgid "OpticalDisc" msgstr "Disc optic" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "Data" msgstr "Date" #: soliddeviceengine.cpp:345 msgid "Video CD" msgstr "Disc video" #: soliddeviceengine.cpp:348 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:351 msgid "Video DVD" msgstr "DVD video" #: soliddeviceengine.cpp:353 msgid "Available Content" msgstr "Conținut disponibil" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "Tip de disc necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Rom" msgstr "CD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Recordable" msgstr "CD inscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "CD Rewritable" msgstr "CD reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Rom" msgstr "DVD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Ram" msgstr "DVD Ram" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Recordable" msgstr "DVD inscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Rewritable" msgstr "DVD reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "DVD Plus inscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "DVD Plus reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "DVD Plus inscriptibil cu două straturi" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "DVD Plus reinscriptibil cu două straturi" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "Blu Ray Rom" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "Blu Ray inscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "Blu Ray reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Rom" msgstr "HD DVD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "HD DVD inscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:362 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "HD DVD reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:364 msgid "Disc Type" msgstr "Tipul discului" #: soliddeviceengine.cpp:365 msgid "Appendable" msgstr "Completabil" #: soliddeviceengine.cpp:366 msgid "Blank" msgstr "Gol" #: soliddeviceengine.cpp:367 msgid "Rewritable" msgstr "Reinscriptibil" #: soliddeviceengine.cpp:368 msgid "Capacity" msgstr "Capacitate" #: soliddeviceengine.cpp:376 msgid "Camera" msgstr "Aparat foto" #: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393 #: soliddeviceengine.cpp:533 msgid "Supported Protocols" msgstr "Protocoale susținute" #: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394 #: soliddeviceengine.cpp:534 msgid "Supported Drivers" msgstr "Drivere susținute" #: soliddeviceengine.cpp:391 msgid "Portable Media Player" msgstr "Lector multimedia portabil" #: soliddeviceengine.cpp:406 msgid "Network Interface" msgstr "Interfață de rețea" #: soliddeviceengine.cpp:408 msgid "Interface Name" msgstr "Denumire interfață" #: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "Wireless" msgstr "Fără fir" #: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Hardware Address" msgstr "Adresă fizică" #: soliddeviceengine.cpp:411 msgid "MAC Address" msgstr "Adresă MAC" #: soliddeviceengine.cpp:419 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptor AC" #: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440 msgid "Plugged In" msgstr "Atașat" #: soliddeviceengine.cpp:430 msgid "Battery" msgstr "Acumulator" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Unknown Battery" msgstr "Acumulator necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "PDA Battery" msgstr "Acumulator PDA" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "UPS Battery" msgstr "Acumulator UPS" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Primary Battery" msgstr "Acumulator primar" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Mouse Battery" msgstr "Acumulator pentru șoricel" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Keyboard Battery" msgstr "Acumulator pentru tastatură" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "Acumulator pentru mouse tastatură" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Camera Battery" msgstr "Acumulator pentru aparat de fotografiat" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Fully Charged" msgstr "Încărcat deplin" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Charging" msgstr "Încărcare" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Discharging" msgstr "Descărcare" #: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460 msgid "Type" msgstr "Tip" #: soliddeviceengine.cpp:442 msgid "Charge Percent" msgstr "Procentaj încărcare" #: soliddeviceengine.cpp:443 msgid "Rechargeable" msgstr "Reîncărcabil" #: soliddeviceengine.cpp:444 msgid "Charge State" msgstr "Starea încărcării" #: soliddeviceengine.cpp:454 msgid "Button" msgstr "Buton" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Lid Button" msgstr "Buton capac" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Power Button" msgstr "Buton de alimentare" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Sleep Button" msgstr "Buton adormire" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "Unknown Button Type" msgstr "Buton necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:461 msgid "Has State" msgstr "Are stare" #: soliddeviceengine.cpp:462 msgid "State Value" msgstr "Valoarea stării" #: soliddeviceengine.cpp:463 msgid "Pressed" msgstr "Apăsat" #: soliddeviceengine.cpp:473 msgid "Audio Interface" msgstr "Interfață audio" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Open Sound System" msgstr "Open Sound System" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Unknown Audio Driver" msgstr "Driver audio necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:478 msgid "Driver" msgstr "Driver" #: soliddeviceengine.cpp:479 msgid "Driver Handle" msgstr "Manipulare driver" #: soliddeviceengine.cpp:480 msgid "Name" msgstr "Denumire" #: soliddeviceengine.cpp:486 msgid "Unknown Audio Interface Type" msgstr "Interfață audio necunoscută" #: soliddeviceengine.cpp:489 msgid "Audio Control" msgstr "Control audio" #: soliddeviceengine.cpp:492 msgid "Audio Input" msgstr "Intrare audio" #: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "Audio Output" msgstr "Ieșire audio" #: soliddeviceengine.cpp:497 msgid "Audio Device Type" msgstr "Tip dispozitiv audio" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Placă de sunet internă" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "USB Soundcard" msgstr "Placă de sunet USB" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Placă de sunet Firewire" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Headset" msgstr "Cască" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: soliddeviceengine.cpp:503 msgid "Soundcard Type" msgstr "Tipul plăcii de sunet" #: soliddeviceengine.cpp:511 msgid "DVB Interface" msgstr "Interfață DVB" #: soliddeviceengine.cpp:514 msgid "Device Adapter" msgstr "Adaptor dispozitiv" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Unknown" msgstr "DVB necunoscut" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Audio" msgstr "DVB audio" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Ca" msgstr "DVB Ca" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Demux" msgstr "DVB Demux" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB DVR" msgstr "DVB DVR" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Frontend" msgstr "Interfață DVB" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Net" msgstr "DVB Net" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB OSD" msgstr "DVB OSD" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Sec" msgstr "DVB Sec" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Video" msgstr "DVB video" #: soliddeviceengine.cpp:522 msgid "DVB Device Type" msgstr "Tip dispozitiv DVB" #: soliddeviceengine.cpp:523 msgid "Device Index" msgstr "Index dispozitiv" #: soliddeviceengine.cpp:531 msgid "Video" msgstr "Video" #: soliddeviceengine.cpp:540 msgid "Driver Handles" msgstr "Resurse driver" #: soliddeviceengine.cpp:549 msgid "Type Description" msgstr "Descriere de tip" #: soliddeviceengine.cpp:554 msgid "Device Types" msgstr "Tipuri de dispozitive" #: soliddeviceengine.cpp:698 msgid "Temperature" msgstr "Temperatură" #: soliddeviceengine.cpp:699 msgid "Temperature Unit" msgstr "Unitate de temperatură" #: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747 msgid "In Use" msgstr "În uz"