# Traducerea khtmlkttsd.po în Română # translation of khtmlkttsd.po to Romanian # Copyright (C) 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Claudiu Costin , 2004, 2005. # Sergiu Bivol , 2008. # Cristian Oneț , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 12:32+0300\n" "Last-Translator: Cristian Oneț \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "\n" #: khtmlkttsd.cpp:42 msgid "&Speak Text" msgstr "&Pronunță textul" #: khtmlkttsd.cpp:60 msgctxt "@title:window" msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Pornirea serviciului de citire text Jovie a eșuat" #: khtmlkttsd.cpp:91 msgid "The D-Bus call say() failed." msgstr "Apelul D-Bus say() a eșuat." #: khtmlkttsd.cpp:92 msgctxt "@title:window" msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "Apelul D-Bus a eșuat" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Unelte" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10 #. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar) #: rc.cpp:6 msgid "Speech Toolbar" msgstr "Bara de unelte Vorbire" #~ msgid "Starting KTTSD Failed" #~ msgstr "Execuția KTTSD a eșuat" #, fuzzy #~| msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin, sorry." #~ msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin." #~ msgstr "Cu acest modul nu puteți citi nimic altceva în afara paginilor web." #, fuzzy #~| msgid "Cannot Read source" #~ msgid "Cannot Read Source" #~ msgstr "Nu pot citi sursa"