# translation of plasma-overlay.po to 简体中文 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ni Hui , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-overlay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-16 10:30+0000\n" "Last-Translator: Ni Hui \n" "Language-Team: 简体中文 \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: backgrounddialog.cpp:45 msgid "Background Settings" msgstr "背景设置" #: backgrounddialog.cpp:110 msgid "No Wallpaper" msgstr "无墙纸" #: main.cpp:31 msgid "Plasma widgets over the screensaver" msgstr "屏幕保护上的 Plasma 部件" #: main.cpp:37 msgid "Plasma for the Screensaver" msgstr "屏幕保护的 Plasma" #: main.cpp:39 msgid "Copyright 2006-2008, The KDE Team" msgstr "版权所有 2006-2008,KDE 团队" #: main.cpp:40 msgid "Chani Armitage" msgstr "Chani Armitage" #: main.cpp:41 msgid "Author and maintainer" msgstr "作者和维护者" #: main.cpp:43 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: main.cpp:44 msgid "Plasma Author and maintainer" msgstr "Plasma 作者和维护者" #: main.cpp:46 msgid "John Lions" msgstr "John Lions" #: main.cpp:47 msgid "In memory of his contributions, 1937-1998." msgstr "纪念他的贡献,1937-1998。" #: main.cpp:53 msgid "Enables some cheats that are useful for debugging." msgstr "启用一些对调试有用的小暗器。" #: main.cpp:54 msgid "Start unlocked for configuration." msgstr "非锁定模式启动以配置。" #. i18n: file: BackgroundDialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel) #: rc.cpp:3 msgid "Wallpaper" msgstr "墙纸" #. i18n: file: BackgroundDialog.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperTypeLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Type:" msgstr "类型:" #: savercorona.cpp:86 savercorona.cpp:156 msgid "Lock Screen" msgstr "锁定屏幕" #: savercorona.cpp:86 savercorona.cpp:156 msgid "Configure Widgets" msgstr "配置部件" #: savercorona.cpp:90 savercorona.cpp:160 msgid "Leave Screensaver" msgstr "离开屏幕保护" #: savercorona.cpp:90 savercorona.cpp:160 msgid "Unlock" msgstr "解锁" #: savercorona.cpp:177 msgid "Unlock widgets to configure them" msgstr "解锁部件以配置" #: saverview.cpp:155 msgid "Setup Mode - Screen is NOT locked" msgstr "设置模式 - 屏幕没有锁定"