# translation of kcm_emoticons.po to Icelandic # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2008, 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:28+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" "\n" #: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Settu inn strenginn fyrir tjáningartáknið. Ef þú þarft marga strengi, " "aðskildu þá með bilum." #: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Tjáningartákn" #: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Dragðu eða sláðu inn slóð tjáningamyndaþema" #: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Tjáningartáknaþemu er bara hægt að setja upp úr staðværum skrám." #: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Tókst ekki að setja inn tjáningamyndaþema" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Viltu fjarlægja %1 líka?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Eyða tjáningartákni" #: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Bæta við tjáningartákni" #: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Breyta tjáningartákni" #: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nýtt tjáningartáknaþema" #: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Settu inn heiti á nýja tjáningarþemað:" #: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 þemað er þegar til staðar" #: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Veldu þá tegund af tjáningartákni sem þú vilt búa til" #. i18n: file: emoticonslist.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EmoticonsManager) #: rc.cpp:3 msgid "Emoticons Manager" msgstr "Tjáningartáknastjóri" #. i18n: file: emoticonslist.ui:45 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:6 msgid "Create a new emoticon" msgstr "Búa til nýtt tjáningartákn" #. i18n: file: emoticonslist.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:9 msgid "Create a new emoticon by assigning it an icon and some text" msgstr "" "Búa til nýtt tjáningartákn með því að úthluta því táknmynd og einhverjum " "texta" #. i18n: file: emoticonslist.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:12 msgid "Add..." msgstr "Bæta við..." #. i18n: file: emoticonslist.ui:58 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:15 msgid "Modify the selected emoticon icon or text " msgstr "Breyta táknmynd eða texta valins tjáningartákns " #. i18n: file: emoticonslist.ui:61 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:18 msgid "Edit the selected emoticon to change its icon or its text" msgstr "" "Sýsla við valið tjáningartákn með því að breyta táknmynd þess eða texta" #. i18n: file: emoticonslist.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:21 msgid "Edit..." msgstr "Breyta..." #. i18n: file: emoticonslist.ui:71 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:24 msgid "Remove the selected emoticon" msgstr "Fjarlægja valið tjáningartákn" #. i18n: file: emoticonslist.ui:74 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected emoticon from your disk" msgstr "Fjarlægja valið tjáningartákn af disknum þínum" #. i18n: file: emoticonslist.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:30 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #. i18n: file: emoticonslist.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStrict) #: rc.cpp:33 msgid "Require spaces around emoticons" msgstr "Krefjast bils í kringum tjáningartákn" #. i18n: file: emoticonslist.ui:108 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:36 msgid "Design a new emoticon theme" msgstr "Hanna nýja tjáningartáknaþemu" #. i18n: file: emoticonslist.ui:111 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:39 msgid "" "Start a new theme by assigning it a name. Then use the Add button on the " "right to add emoticons to this theme." msgstr "" "Byrjaðu á nýrri þemu með því að úthluta henni nafni. Því næst skaltu nota " "'Bæta við' hnappinn hér til hægri til að bæta tjáningartáknum við þemuna." #. i18n: file: emoticonslist.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:42 msgid "New Theme..." msgstr "Ný þema..." #. i18n: file: emoticonslist.ui:121 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:45 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Setja inn þemasafnskrá sem þú átt á diski" #. i18n: file: emoticonslist.ui:124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:48 msgid "" "If you already have an emoticon theme archive locally, this button will " "unpack it and make it available for KDE applications" msgstr "" "Ef þú ert þegar með tjáningartáknaþemusafnskrá á disknum þínum, þá mun þessi " "hnappur sjá um að afpakka henni og gera aðgengilega fyrir KDE forrit" #. i18n: file: emoticonslist.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:51 msgid "Install Theme File..." msgstr "Setja upp þemaskrá..." #. i18n: file: emoticonslist.ui:134 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:54 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjarlægja valið þema af disknum þínum" #. i18n: file: emoticonslist.ui:137 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:57 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Þetta mun fjarlægja valið þema af disknum þínum." #. i18n: file: emoticonslist.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:60 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjarlægja þema"