# translation of ksmserver.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Malcolm Hunter , 2003, 2004, 2008. # Andrew Coles , 2004, 2005, 2009, 2010. # Steve Allewell , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:33+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: main.cpp:54 msgid "" "The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." msgstr "" "The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." #: main.cpp:235 msgid "The KDE Session Manager" msgstr "The KDE Session Manager" #: main.cpp:237 msgid "(C) 2000, The KDE Developers" msgstr "(C) 2000, The KDE Developers" #: main.cpp:238 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" #: main.cpp:239 msgid "Luboš Luňák" msgstr "Luboš Luňák" #: main.cpp:239 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" #: main.cpp:247 msgid "Restores the saved user session if available" msgstr "Restores the saved user session if available" #: main.cpp:249 msgid "" "Starts 'wm' in case no other window manager is \n" "participating in the session. Default is 'kwin'" msgstr "" "Starts 'wm' in case no other window manager is \n" "participating in the session. Default is 'kwin'" #: main.cpp:250 msgid "Also allow remote connections" msgstr "Also allow remote connections" #: main.cpp:252 msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Starts the session in locked mode" #: server.cpp:1041 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #: server.cpp:1046 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Log Out Without Confirmation" #: server.cpp:1051 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Halt Without Confirmation" #: server.cpp:1056 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reboot Without Confirmation" #: shutdown.cpp:387 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Logout cancelled by '%1'" #: themes/contour/main.qml:73 msgid "Sleeping in 1 second" msgid_plural "Sleeping in %1 seconds" msgstr[0] "Sleeping in 1 second" msgstr[1] "Sleeping in %1 seconds" #: themes/contour/main.qml:106 msgid "Lock" msgstr "Lock" #: themes/contour/main.qml:120 msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #: themes/contour/main.qml:140 msgid "Turn off" msgstr "Turn off" #: themes/default/main.qml:170 msgid "Logging out in 1 second." msgid_plural "Logging out in %1 seconds." msgstr[0] "Logging out in 1 second." msgstr[1] "Logging out in %1 seconds." #: themes/default/main.qml:173 msgid "Turning off computer in 1 second." msgid_plural "Turning off computer in %1 seconds." msgstr[0] "Turning off computer in 1 second." msgstr[1] "Turning off computer in %1 seconds." #: themes/default/main.qml:176 msgid "Restarting computer in 1 second." msgid_plural "Restarting computer in %1 seconds." msgstr[0] "Restarting computer in 1 second." msgstr[1] "Restarting computer in %1 seconds." #: themes/default/main.qml:244 msgid "&Logout" msgstr "&Logout" #: themes/default/main.qml:263 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Turn Off Computer" #: themes/default/main.qml:284 msgid "&Standby" msgstr "&Standby" #: themes/default/main.qml:288 msgid "Suspend to &RAM" msgstr "Suspend to &RAM" #: themes/default/main.qml:292 msgid "Suspend to &Disk" msgstr "Suspend to &Disk" #: themes/default/main.qml:313 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restart Computer" #: themes/default/main.qml:358 themes/default/main.qml:411 msgctxt "default option in boot loader" msgid " (default)" msgstr " (default)" #: themes/default/main.qml:437 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel"