# translation of plasma_applet_frame.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" #: configdialog.cpp:49 #, fuzzy msgid "" "This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently " "have in your frame." msgstr "" "Þessi mynd af skjá inniheldur forsýningu af myndinni sem þú ert með í " "rammanum." #: frame.cpp:126 #, fuzzy msgid "&Open Picture..." msgstr "&Opna Mynd..." #: frame.cpp:127 msgid "Set as Wallpaper Image" msgstr "" #. i18n: file: imageSettings.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox) #: frame.cpp:550 rc.cpp:15 #, fuzzy msgid "Image" msgstr "Mynd" #: frame.cpp:551 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Útlit" #: picture.cpp:99 #, fuzzy msgid "Loading image..." msgstr "Hleð inn mynd..." #: picture.cpp:102 msgctxt "Info" msgid "Dropped folder is empty. Please drop a folder with image(s)" msgstr "" #: picture.cpp:106 #, fuzzy msgctxt "Info" msgid "Put your photo here or drop a folder to start a slideshow" msgstr "Settu mynd hér eða slepptu möppu til að hefja skyggnusýningu" #: picture.cpp:155 #, fuzzy msgid "Error loading image: %1" msgstr "Villa við hleðslu myndar: %1" #: picture.cpp:171 msgid "Error loading image. Image was probably deleted." msgstr "" #. i18n: file: appearanceSettings.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:3 #, fuzzy msgid "Rounded corners:" msgstr "Rúnnuð horn:" #. i18n: file: appearanceSettings.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:6 #, fuzzy msgid "Shadow:" msgstr "Skuggi:" #. i18n: file: appearanceSettings.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:9 #, fuzzy msgid "Frame:" msgstr "Rammi:" #. i18n: file: appearanceSettings.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, changeFrameColorLabel) #: rc.cpp:12 #, fuzzy msgid "Frame color:" msgstr "Rammalitur:" #. i18n: file: imageSettings.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox) #: rc.cpp:18 #, fuzzy msgid "Slideshow" msgstr "Skyggnusýning" #. i18n: file: imageSettings.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox) #: rc.cpp:21 #, fuzzy msgid "Picture of the day" msgstr "Mynd dagsins" #. i18n: file: imageSettings.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, picLabel) #: rc.cpp:24 #, fuzzy msgid "Picture:" msgstr "Mynd:" #. i18n: file: imageSettings.ui:61 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, picRequester) #: rc.cpp:27 msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp *.tif" msgstr "" #. i18n: file: imageSettings.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:30 msgid "Auto-update:" msgstr "" #. i18n: file: imageSettings.ui:142 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTimeEdit, autoUpdateTime) #: rc.cpp:33 msgid "" "Updates the picture from the source in the given time.\n" "Useful if you want a live cam or weather data to be up to date." msgstr "" #. i18n: file: imageSettings.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton) #: rc.cpp:37 #, fuzzy msgid "&Add Folder..." msgstr "Bæt&a við möppu..." #. i18n: file: imageSettings.ui:207 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirButton) #: rc.cpp:40 #, fuzzy msgid "&Remove Folder" msgstr "Fja&rlægja möppu" #. i18n: file: imageSettings.ui:245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:43 #, fuzzy msgid "Include subfolders:" msgstr "Inniheldur Undirmöppur:" #. i18n: file: imageSettings.ui:265 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:46 #, fuzzy msgid "Randomize:" msgstr "Slemivelja:" #. i18n: file: imageSettings.ui:285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:49 #, fuzzy msgid "Change images every:" msgstr "Breyta um mynd hverja:" #. i18n: file: imageSettings.ui:328 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectPoTDlabel) #: rc.cpp:52 #, fuzzy msgid "Select Picture of the day source:" msgstr "Velja uppruna fyrir 'Mynd dagsins':" #: slideshow.cpp:234 msgid "No Picture from this Provider." msgstr ""