# translation of kcmkdnssd.po to Swedish # # Stefan Asserhäll , 2004, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 21:57+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" msgstr "Inställning av Zeroconf" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" msgstr "© 2004-2007 Jakub Stachowski" #: kcmdnssd.cpp:53 msgid "Setup services browsing with ZeroConf" msgstr "Ställ in tjänstbläddring med Zeroconf" #. i18n: file: configdialog.ui:29 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: configdialog.ui:44 #. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList) #: rc.cpp:3 rc.cpp:9 msgid "Additional Domains" msgstr "Ytterligare domäner" #. i18n: file: configdialog.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList) #: rc.cpp:6 msgid "" "List of Internet domains that will be browsed for services in addition to " "default domain (typically local network). " msgstr "" "Lista med Internetdomäner som avsöks efter tjänster, förutom standarddomänen " "(typiskt det lokala nätverket). "