# Translation of plasma_engine_kdeobservatory.po to Catalan # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 16:58+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 msgid "No active network connection" msgstr "No hi ha cap connexió de xarxa activa" #: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278 msgid "Empty data or incorrect returned MIME type" msgstr "Dades buides o tipus MIME retornat incorrecte" #: kdeobservatoryservice.cpp:264 #, kde-format msgid "Krazy report '%1' not found." msgstr "No s'ha trobat l'informe «Krazy» %1." #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Active Projects" msgstr "Projectes més actius" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Commit History" msgstr "Historial dels canvis publicats" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Developers" msgstr "Desenvolupadors capdavanters" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Krazy Report" msgstr "Informe «Krazy»"