# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Gökmen Göksel , 2010 # obsoleteman , 2009-2010 # Volkan Gezer , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" "k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: kbitemwidget.cpp:87 msgid "Category: %1" msgstr "Kategori: %1" #: kbitemwidget.cpp:128 kbitemwidget.cpp:130 msgid "Question: %1" msgstr "Soru: %1" #: kbitemwidget.cpp:140 msgid "Answer: %1" msgstr "Yanıt: %1" #: kbitemwidget.cpp:142 msgid "Not answered yet " msgstr "Henüz yanıtlanmadı " #: knowledgebase.cpp:84 msgid "Search Knowledge Base" msgstr "Bilgi Tabanında Ara" #: knowledgebase.cpp:101 msgctxt "label for a button used to navigate to the next page" msgid ">" msgstr ">" #: knowledgebase.cpp:104 msgctxt "label for a button used to navigate to the previous page" msgid "<" msgstr "<" #: knowledgebase.cpp:223 msgid "one item, page %2/%3" msgid_plural "%1 items, page %2/%3" msgstr[0] "%1 öge, sayfa %2/%3" msgstr[1] "%1 öge, sayfa %2/%3" #: knowledgebase.cpp:284 msgctxt "General settings for the applet" msgid "General" msgstr "Genel" #: knowledgebase.cpp:291 msgid " minute" msgid_plural " minutes" msgstr[0] " dakika" msgstr[1] " dakika" #. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:3 msgid "openDesktop Account" msgstr "Açık Masaüstü Hesabı" #. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerButton) #: rc.cpp:6 msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" #. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:9 msgid "Display" msgstr "Göster" #. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:12 msgid "Refresh interval:" msgstr "Tazeleme aralığı:"