# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Cemil MUTLU , 2005 # H. İbrahim Güngör , 2011 # obsoleteman , 2008-2009,2012 # Volkan Gezer , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:01+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdesdk-k-tr/" "language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: komparemodellist.cpp:69 msgid "&Apply Difference" msgstr "Değişiklikleri &Uygula" #: komparemodellist.cpp:73 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Değişiklikleri &Geri Al" #: komparemodellist.cpp:77 msgid "App&ly All" msgstr "Tümünü &Uygula" #: komparemodellist.cpp:81 msgid "&Unapply All" msgstr "Tümünü &Geri Al" #: komparemodellist.cpp:85 msgid "P&revious File" msgstr "Önceki &Dosya" #: komparemodellist.cpp:89 msgid "N&ext File" msgstr "Sonraki &Dosya" #: komparemodellist.cpp:93 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Önceki Değişiklikler" #: komparemodellist.cpp:97 msgid "&Next Difference" msgstr "&Sonraki Değişklikler" #: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "Modeller veya farklılıklar yok, %1 dosyası geçerli bir diff " "dosyası değil." #: komparemodellist.cpp:265 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" "%1 diff dosyası %2 dosyasına uygulanırken bazı sorunlar " "oluştu." #: komparemodellist.cpp:292 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" "%1 diff çıktısı %2 dizinine uygulanırken bazı sorunlar " "oluştu." #: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Geçici dosya açılamadı." #: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "%1 geçici dosyasına yazılamadı, siliniyor." #: komparemodellist.cpp:407 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" "%1 hedef dizini yaratılamadı.\n" "Dosya kaydedilemedi." #: komparemodellist.cpp:424 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" "Geçici dosya %1 hedef konumuna yüklenemedi.Buna rağmen geçici " "dosya %2 altında mevcut.Lütfen dosyayı elle yerine kopyalayın." #: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Diff çıktısı ayrıştırılamıyor." #: komparemodellist.cpp:505 msgid "The files are identical." msgstr "Dosyalar birbiri ile aynı." #: komparemodellist.cpp:687 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Geçici dosya yazılamıyor." #: komparemodellist.cpp:960 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." msgstr "" "diff programı düzgün çalışmıyor. Bazı satırlar ayrıştırılamaya ve farklılık " "görünümünde gösterilemeyebilir."