# Translation of kcmkdnssd to Norwegian Bokmål # # Knut Yrvin , 2005. # Axel Bojer , 2005. # Nils Kristian Tomren , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 21:33+0200\n" "Last-Translator: MagicPO 0.3 (automated)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: MagicPO 0.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kcmdnssd.cpp:51 msgid "ZeroConf configuration" msgstr "ZeroConf oppsett" #: kcmdnssd.cpp:52 msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski" msgstr "© 2004–2007 Jakub Stachowski" #: kcmdnssd.cpp:53 msgid "Setup services browsing with ZeroConf" msgstr "Sett opp tjenestelesing med ZeroConf" #. i18n: file: configdialog.ui:29 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: configdialog.ui:44 #. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList) #: rc.cpp:3 rc.cpp:9 msgid "Additional Domains" msgstr "Tilleggsdomener" #. i18n: file: configdialog.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList) #: rc.cpp:6 msgid "" "List of Internet domains that will be browsed for services in addition to " "default domain (typically local network). " msgstr "" "Liste over Internett-domener der det kan finnes tilgjengelige tjenester i " "tillegg til standard-domenet (oftest det lokale nettet)." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Knut Yrvin" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "knuty@skolelinux.no"