msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-03 11:05+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: Bazaar\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Actualização do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Extracção Remota do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Envio Remoto do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostrar as Alterações Locais do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Envio do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Adição do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Remoção do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Registo do Bazaar" #: fileviewbazaarplugin.cpp:323 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "A actualizar o repositório do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:324 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "A actualização do repositório do Bazaar foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:325 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "O repositório do Bazaar foi actualizado." #: fileviewbazaarplugin.cpp:333 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "A extrair do repositório remoto do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:334 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "A extracção do repositório remoto do Bazaar foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:335 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Foi feita a extracção do repositório remoto do Bazaar com sucesso." #: fileviewbazaarplugin.cpp:343 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "A enviar para o repositório remoto do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "O envio para o repositório remoto do Bazaar foi mal-sucedido." #: fileviewbazaarplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Foi feito o envio para o repositório remoto do Bazaar com sucesso." #: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "A Rever as Alterações..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "A revisão das alterações foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "As alterações foram revistas." #: fileviewbazaarplugin.cpp:359 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "A enviar as alterações para o Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:360 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "O envio das alterações do Bazaar foi mal-sucedido." #: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "O envio das alterações foi mal-sucedido." #: fileviewbazaarplugin.cpp:367 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "A adicionar os ficheiros ao repositório do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:368 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "A adição dos ficheiros ao repositório do Bazaar foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:369 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Os ficheiros foram adicionados ao repositório do Bazaar." #: fileviewbazaarplugin.cpp:375 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "A remover os ficheiros do repositório do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:376 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "A remoção dos ficheiros do repositório do Bazaar foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:377 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Os ficheiros foram removidos do repositório do Bazaar." #: fileviewbazaarplugin.cpp:383 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "A executar o registo do Bazaar..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:384 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "A execução do registo do Bazaar foi mal-sucedida." #: fileviewbazaarplugin.cpp:385 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "O registo do Bazaar foi fechado."