# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kiszel Kristóf , 2010. # Kristóf Kiszel , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:06+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 msgid "No active network connection" msgstr "Nincs aktív hálózati kapcsolat" #: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278 msgid "Empty data or incorrect returned MIME type" msgstr "Üres adat vagy hibás MIME-típus" #: kdeobservatoryservice.cpp:264 msgid "Krazy report '%1' not found." msgstr "A(z) „%1” Krazy jelentés nem található." #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Active Projects" msgstr "Legaktívabb projektek" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Commit History" msgstr "Revíziótörténet" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Developers" msgstr "Legaktívabb fejlesztők" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Krazy Report" msgstr "Krazy jelentés"