# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Tamas Szanto , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. i18n: file: clockConfig.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance) #: binaryclock.cpp:134 rc.cpp:3 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #. i18n: file: clockConfig.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:6 msgid "Active LEDs:" msgstr "Aktív LED-ek:" #. i18n: file: clockConfig.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton) #: rc.cpp:9 msgid "Use custom color for active LEDs:" msgstr "Egyedi szín az aktív LED-eknél:" #. i18n: file: clockConfig.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:12 msgid "Inactive LEDs:" msgstr "Inaktív LED-ek:" #. i18n: file: clockConfig.ui:98 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #: rc.cpp:15 msgid "Show the inactive LEDs" msgstr "Az inaktív LED-ek mutatása" #. i18n: file: clockConfig.ui:101 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #: rc.cpp:18 msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs." msgstr "" "Jelölje be, ha azt szeretné, hogy a nem világító LED-ek is látszódjanak." #. i18n: file: clockConfig.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #. i18n: file: clockConfig.ui:186 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #. i18n: file: clockConfig.ui:295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:63 msgid "Show" msgstr "Mutatás" #. i18n: file: clockConfig.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton) #. i18n: file: clockConfig.ui:196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton) #. i18n: file: clockConfig.ui:272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton) #: rc.cpp:24 rc.cpp:42 rc.cpp:51 msgid "Use theme color" msgstr "A téma színét használja" #. i18n: file: clockConfig.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton) #: rc.cpp:27 msgid "Use custom color for inactive LEDs:" msgstr "Egyedi szín megadása az inaktív LED-ekhez:" #. i18n: file: clockConfig.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:30 msgid "Grid:" msgstr "Rács:" #. i18n: file: clockConfig.ui:180 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #: rc.cpp:33 msgid "Show the grid" msgstr "Rács megjelenítése" #. i18n: file: clockConfig.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #: rc.cpp:36 msgid "Check this if you want to see a grid around leds." msgstr "Jelölje be, ha rácsot szeretne megjeleníteni a LED-ek körül." #. i18n: file: clockConfig.ui:205 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton) #: rc.cpp:45 msgid "Use custom grid color:" msgstr "Egyedi rácsszín:" #. i18n: file: clockConfig.ui:252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:48 msgid "Information" msgstr "Jellemzők" #. i18n: file: clockConfig.ui:279 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel) #: rc.cpp:54 msgid "Seconds:" msgstr "Másodpercek:" #. i18n: file: clockConfig.ui:289 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:57 msgid "Show the seconds LEDs" msgstr "Másodpercmutató LED-ek" #. i18n: file: clockConfig.ui:292 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:60 msgid "" "Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds." msgstr "Jelölje be, ha a másodperceket is ki szeretné íratni LED-ekkel."